葛春萍 作品数:14 被引量:192 H指数:3 供职机构: 湖州师范学院外国语学院 更多>> 发文基金: 浙江省教育科学规划课题 国家社会科学基金 更多>> 相关领域: 文学 语言文字 文化科学 更多>>
建构主义观照下校本课程“大学英语视听说”课堂教学改革创新 被引量:2 2012年 该文简述了在建构主义观照下,我校"大学英语视听说"课程的改革背景,描述了课程目标、课程特点、课程实施及课程评价,认为通过课堂教学改革创新,为学生创设了一个主动建构知识、解决实际问题的认知环境,从而在真正意义上帮助本校非英语专业学生提高英语应用能力,尤其是听说能力。 葛春萍关键词:建构主义 校本课程 视听说 抛弃与背叛:《抵达之谜》的后殖民解读 2012年 《抵达之谜》中作家努力脱离特立尼达实现向英国的抵达之旅分为两部分:对特立尼达的生活经验抛弃实现从"第一童年"向"第二童年"抵达;对特立尼达的文学经验抛弃实现从男人向作家的抵达。在英国殖民语境下奈保尔被英国精英文化同化,实现了"英国化",在后殖民语境下奈保尔不是作为被殖民者的复现,却是以"他者"面目出现的殖民者的"同者"。 葛春萍关键词:《抵达之谜》 后殖民 抛弃 背叛 论《间谍》中的反讽 《间谍》是英国杰出小说家康拉德重要的政治小说,伯瑟德(J.Berthoud)称其为作者艺术创作最完美成熟的作品之一,它同时也是一部众所公认的反讽杰作。研究小说中的反讽叙事,在文学批评方面有其不可忽视的意义,《间谍》中存在... 葛春萍关键词:《间谍》 英国小说 政治小说 康拉德 文献传递 谈V.S.奈保尔的西印度文学书写 2009年 V.S.奈保尔自1950年离开西印度群岛,始终将英国当成自己的家园。在受到西方批评界追捧的同时,奈保尔遭遇第三世界学者的抨击:认为作家竭力试图离开殖民地,到达宗主国。笔者通过梳理奈保尔的作品,发现作家移居海外之后,却在文学上"到达"了西印度群岛的文学传统。 葛春萍关键词:V.S.奈保尔 西印度群岛 文学书写 语境视角下《米格尔街》语言修辞研究 2012年 维·苏·奈保尔(V.S.Naipaul)出生在中美洲特立尼达,是一位英国移民作家。他一生致力于创作,其中他的作品《米格尔街》给读者留下极其深刻的印象,尤其是这部小说的语言,既幽默诙谐,又辛辣讽刺。这部小说能够达到这种效果,在一定程度上取决于修辞学的魅力。此论文从社会文化背景、情景语境以及语言语境对修辞的影响入手,对奈保尔的《米格尔街》进行研究,并揣摩他的语言特色,体会他想要表达的情感——对当时社会丑陋的批判。 何春燕 张琦 葛春萍关键词:语境论 修辞 奈保尔 《米格尔街》 论《间谍》的双重解读 2006年 Joseph Conrad是英国杰出的小说家,他的海洋小说和丛林小说颇为人关注,但人们对他的社会小说却感到陌生。《间谍》是Conrad重要的政治小说,被认为是作者艺术创作最完美成熟的作品之一,然而学者们对其故事内容和主题评论存在不同的理解:一种观点坚持认为无政府主义是小说的中心,另一种则相信道德关怀才是小说的主旨。笔者赞同后者的观点,认为小说的主题是道德沦丧。本文就此问题对《间谍》进行解读,剖析作者巧妙利用无政府主义和家庭生活之间的关系,展示出人性和道德的社会伦理问题。 葛春萍关键词:JOSEPH 《间谍》 道德沦丧 无政府主义 二语习得视角的非英语专业大学生课外阅读 被引量:2 2010年 非英语专业大学生在课堂之外的学习中,阅读应占有相当的比例。本文分析了当今课外阅读的现状,有针对性地提出学习课外阅读的学习策略。该策略是指学习者对信息加工活动进行控制影响的过程。自我调控是学习策略的重要组成部分,对学生语言自主学习能力的形成具有显著作用。以自我调控为主要方式的英语课外阅读指导模式能培养大学生策略意识,形成自主学习,大大提高英语学习效率和成果。 葛春萍关键词:非英语专业大学生 英语课外阅读 自我调控 V.S.奈保尔:如何抵达——论V.S.奈保尔的《抵达之谜》 2010年 本文选取作家的半自传作品《抵达之谜》为个案,将作家的抵达之旅分为两部分:对特立尼达的生活经验抛弃;对特立尼达的文学经验抛弃,分析了作家到达英国后如何努力地脱离特立尼达实现向英国的抵达。本文还发现奈保尔多年艰苦奋斗成为欧洲大都市作家后,英国十年生活却充满"不适应,无法释怀的焦虑"。结合海德格尔的存在主义死亡观,本文认为奈保尔的焦虑感来自于死亡意识,死亡向奈保尔启示了人的存在以虚无为根基。 葛春萍关键词:V.S.奈保尔 《抵达之谜》 语法隐喻与概念隐喻的关系初探 被引量:2 2005年 本文主要讨论语法隐喻与概念隐喻二者之间的关系。论文首先分别简单介绍语法隐喻和概念隐喻的基本理论,然后重点论述二者的异同。在此基础上作者得出结论,认为语法隐喻和概念隐喻在运作机制上具有一定的互补性。 葛春萍 李涛关键词:语法隐喻 概念隐喻 跨文化交际能力培养与大学英语教学 被引量:178 2016年 本文探讨在大学英语教学中培养跨文化交际能力的问题。在梳理跨文化交际能力的概念及涵义的基础上,提出跨文化教学是大学英语跨文化交际能力培养的切入点,内容涉及语言基础、应用实践以及素质培养三大类教学内容,培养形式主要是课堂教学和课外主题活动两种。同时,可以通过加强师资培训、开发优质教材、培养双向跨文化意识和实施实践培训项目等途径来培养跨文化交际能力。 葛春萍 王守仁关键词:大学英语教学 跨文化交际能力 跨文化教学