您的位置: 专家智库 > >

杨小茜

作品数:2 被引量:24H指数:2
供职机构:复旦大学外文学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇代词
  • 1篇性别
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉被动
  • 1篇英汉被动句
  • 1篇语料
  • 1篇语篇
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇认知语言学
  • 1篇人称代词
  • 1篇汉语
  • 1篇被动句
  • 1篇词语

机构

  • 2篇复旦大学

作者

  • 2篇杨小茜
  • 1篇王志军

传媒

  • 1篇广西师范大学...
  • 1篇山东外语教学

年份

  • 2篇2002
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
汉语人称词语的性别区分与认知浅析被引量:2
2002年
主要用认知语言学中的原型理论解释汉语中表示不同性别的人的身份或职业时的不对称现象。如某一行业的从职人员在人们头脑中的原型为某一性别时 ,则其性别特征不需在语言上有所体现 ,而要表示非原型性别的从职人员 。
杨小茜
关键词:人称代词性别
以语料为基础的英汉被动句对比及其认知阐释被引量:22
2002年
英汉被动句表达形式迥异,从句法上很难对两者进行系统的比较.通过对两者在不同类型语篇中的情况进行对比,我们试找出两者在使用过程中的一些共同规律.结合当前认知语言学的理论,我们对这些共同规律进行解释,从而更好地认识到英汉被动句的本质.
王志军杨小茜
关键词:被动句语料汉语语篇认知语言学
共1页<1>
聚类工具0