2024年11月5日
星期二
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
戴林红
作品数:
3
被引量:4
H指数:1
供职机构:
成都纺织高等专科学校经贸与外语系
更多>>
相关领域:
语言文字
文化科学
更多>>
合作作者
罗嘉
成都纺织高等专科学校经贸与外语...
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
3篇
语言文字
1篇
文化科学
主题
2篇
翻译
1篇
异化
1篇
英式英语
1篇
英译
1篇
英译现状
1篇
英语
1篇
英语语音
1篇
语音教学
1篇
外来词
1篇
美式
1篇
美式英语
1篇
景点
1篇
教学
1篇
教学方法
1篇
归化
1篇
汉语
1篇
翻译方法
机构
3篇
成都纺织高等...
作者
3篇
戴林红
1篇
罗嘉
传媒
3篇
成都纺织高等...
年份
1篇
2007
1篇
2006
1篇
2004
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
浅谈英语语音对比法教学
被引量:1
2004年
在英语语音的教学过程中 ,进行对比教学是很有必要的。介绍了通过英美文化背景、标音体系、发音、语调等多方面的对比进行英语语音教学的方法要领。
戴林红
关键词:
英语
语音教学
英式英语
美式英语
教学方法
汉语中外来词的翻译方法及融合趋向
被引量:1
2006年
以汉语中外来词为例,从音译、意译和音义结合等角度探讨外来词翻译,从文化交融的角度探讨了汉语对外来词接纳时,存在的归化与异化的两种倾向。
戴林红
关键词:
外来词
翻译
归化
异化
成都市内景点英译现状的分析
被引量:2
2007年
对成都市内九个景点介绍文字的英汉对照译文进行讨论分析,指出了景点文本翻译中存在的问题,提出了解决的策略建议。
戴林红
罗嘉
关键词:
景点
翻译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张