姜丽
- 作品数:8 被引量:12H指数:2
- 供职机构:西南石油大学外国语学院更多>>
- 发文基金:四川省教育厅资助科研项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学更多>>
- 浅论大学英语教学中的文化教育被引量:1
- 2008年
- 语言和文化是息息相关的,一方面,语言是文化的重要组成部分;另一方面,语言又受文化的影响。当时当前我国的大学英语教学中对学生的文化教育关注不够,这极大的挫伤了学生学习英语的积极性。因此,本文主要探讨一下大学英语教学中的文化教育。
- 姜丽
- 关键词:大学英语教学文化教育
- 英汉新闻标题语言特点分析及比较被引量:1
- 2015年
- 由于语言习惯和文化习惯的差异,英汉新闻标题各具特色。在新闻标题词语使用方面,由于版面空间和版面布局限制,无论中文还是英文标题都更多地使用简练、信息量大的词汇进行表达,英文标题倾向于选择名词词组,而中文标题更习惯于选择动词词汇。在语法和标题语句结构上,中英文标题大多使用省略句和简单句,体现新闻标题的简洁性,而中文新闻标题则会综合使用复合式标题和单一式标题,讲求新闻标题的信息量和准确性。在修辞手法上,为增强新闻标题语言的感染力,中文标题常常会使用多种修辞手法,而英文标题基本不用修辞。
- 姜丽梁连李宝燕
- 关键词:新闻标题语用学语言特点
- 斯坦贝克《愤怒的葡萄》中的女性形象解读被引量:1
- 2015年
- 《愤怒的葡萄》描写了上世纪30年代的美国在经济危机的影响下,人们在生活的边缘苦苦的挣扎,小说中饱含了贫苦农民的愤怒和抗争,是一部下层农民的血泪史和抗争史。《愤怒的葡萄》是约翰·斯坦贝克的巅峰之作,也是一部经典的纪实文学著作。小说中的女性形象具有突出的特点,尤其以乔德妈妈和罗撒香为代表的女性形象,与大自然融合在了一起,在整部作品中起到了重要作用。从女性形象来解读《愤怒的葡萄》,可以更全面地了解约翰·斯坦贝克的创作意图,从而更深入地理解作品。
- 姜丽
- 关键词:《愤怒的葡萄》女性主义
- 跨文化视阈下英语文学隐喻的翻译探究被引量:3
- 2023年
- 文学翻译是跨民族、跨时空的文化对话,不仅仅限于对语义的解读,还要综合考虑不同文化背景下对语言形式的恰当转换。隐喻是一种修辞手法,也是一种语言形式。在英语文学里,隐喻的运用十分常见。为了更准确地挖掘文学作品的文化内涵,在进行翻译时,需要深切把握作者的精神与情感,为英语文学作品翻译添光增彩。探讨隐喻的内涵,结合英语文学隐喻的翻译,从跨文化视角提出完善策略。
- 姜丽
- 关键词:英语文学隐喻翻译跨文化
- 大学英语教学中学生跨文化交际能力的培养被引量:2
- 2008年
- 随着经济文化的飞速发展,跨文化交际的机会越来越多。由于中西方文化差异决定了培养跨文化交际能力的重要性。因此,本文主要探讨一下大学英语教学中学生跨文化交际能力的培养。
- 姜丽
- 关键词:大学英语教学跨文化交际文化差异
- 英语教学与文化导读——希腊罗马神话与英语文化被引量:2
- 2008年
- 英语学习中,语言与文化常有脱节现象,学习者不得不对文化因素加以弥补和输入。希腊罗马神话对西方世界文明的发展起着极其重要的作用,其语言、情节、谱系,给人类文化诸方面如思想、价值观、语言习惯等都带来深刻而悠远的影响,因而成为语言学习与教学中不可或缺的组成部分。其输入方式多样,至少应有阅读作业、讲座、兴趣小组等。
- 姜丽
- 关键词:希腊罗马神话英语文化英语教学
- 非英语专业学生英语学习动机衰竭的因素
- 2016年
- 对于学生来说,英语是必修课,直接关系到他们未来的发展,但是目前学生英语学习状况却不容客观,很多学生在面对英语这门课程时心有余而力不足,对英语学习的热情在不断地降低。导致这一现象的原因是多方面的。对此,文章从学习者、教师、课程、社会环境四个角度对学生英语学习动机不断衰竭的因素进行了分析,然后针对性地提出了一些可行性建议,以其对学生英语能力的提高有所帮助。
- 姜丽
- 关键词:英语教学英语学习
- 借助文化理解提高英语教学方法成效的尝试被引量:2
- 2010年
- 在英语教学中,要想使学生真正掌握所学到的语言知识,并将其在具体的语境中地道地应用,使学生同时具备跨文化交际的能力,在语言教学习得中就必须注重文化理解的培养与陶冶。所以,在教学中必须恰当的进行目的语的文化融入。本文主要探讨文化理解对提高英语教学方法的成效。
- 姜丽
- 关键词:文化理解英语教学