欧光安
- 作品数:57 被引量:62H指数:4
- 供职机构:石河子大学外国语学院更多>>
- 发文基金:新疆生产建设兵团哲学社会科学基金国家社会科学基金全国高校外语教学科研项目更多>>
- 相关领域:文学文化科学语言文字哲学宗教更多>>
- “心理攸同”的比较研究——华东师范大学博士生导师方旭东教授访谈被引量:1
- 2015年
- 将比较的方法运用于学界是具有争议的,在哲学界亦然。对于中西哲学比较,反对的声音越来越多,诸如"以西释中""反向格义""汉话胡说"等等言论不断出现,主张回到纯粹的中国哲学研究上,但这是值得商榷的。中西哲学比较是历史发展的一个必然,也是作为学科"哲学"存在的必然。比较并不是为比较而比较,而是一个自然的过程,是基于"心同理同"的认识。中西哲学比较并不预设要用西方哲学的某一派甚至某一家的观点去研究中国哲学,而是强调中国人做哲学同样要像西方人那样须按照哲学的方式来进行,所谓哲学的方式,就是要有哲学问题的意识,要进行概念分析,要有论证。中国传统哲学融合于文学、历史等文本中,我们在研究中国哲学时就不能囿于中国哲学文本,要拓宽材料文本,注入新材料、新方法、新理论。
- 方旭东欧光安
- 关键词:中西哲学比较自然主义
- 高中生英语书面语句法复杂性与多样性发展实证研究
- 2018年
- 本研究以某高中高三学生一学年数次英语作文为语料,以L2SCA为测量工具,辅助人工标记计算,检测学习者的句法复杂性和多样性动态发展特征。主要以L2SCA来分析句法复杂性,以人工标记计算来分析句子多样性,同时以Wolfe-Quintero等的句法发展次序为指标,来验证学习者的句法发展特点。研究发现高三学生句法复杂性处于"并列句—副词性从句—名词性从句/形容词从句"之间,句法多样性发展的广度和深度不足,状语从句使用频率最高,并列复合句累赘使用以及其他句式使用较少,强调句、倒装句、紧缩子句使用频率偏低。最后提出可采取句子合并、句子改写、语内转写、语际翻译等教学干预提高学生书面语的句法复杂性和多样性的意识和能力。
- 欧光安吴永文
- 关键词:英语书面语句法复杂性
- 关乎衰退的冒险之旅——格吕克诗集《忠贞之夜》中的衰老书写
- 2024年
- “衰老”是路易丝·格吕克后期诗作的一大主题,在评论《忠贞之夜》时诗人称其承担了一次宏大的关乎“衰退”的冒险之旅。该文通过文本细读探究诗人如何展现“衰老”主题以及该主题如何折射诗人老年时期的内心世界。结合形式诗学和文化诗学分析,文章认为诗人通过聚焦“旅行”隐喻、重复使用相同意象并融入自身晚年经历,来展现“人”所面对的身体机能衰退、灵感枯竭等内在和外在困境。诗人对衰老或刻意或隐喻的书写,是对人生与艺术的不懈思考。
- 欧光安马悦
- 语篇分析视野下英美文学作品文体特点解读——以诗歌和小说为例被引量:7
- 2012年
- 在英美文学研究理论日益多元化的现实环境下,尝试从语言学的角度对文学作品进行分析,不失为一种有意义的探索。为了使分析有理有据,恰当运用语篇分析理论中的衔接手段是最能体现分析具体化的途径之一。该文通过对英语文学中的诗歌和小说进行选样分析,以及与汉语诗歌散文选样的对比,试图揭示英美诗歌、小说的文体特点,以及文学作品分析的语言学意义。
- 欧光安
- 关键词:英美文学作品语篇分析衔接手段
- 英语课堂话语权研究现状及教学启示被引量:1
- 2017年
- 课堂话语分析将语言学中的话语分析理论和概念引入课堂教学研究,近些年的研究和实践逐渐增多。英语课堂作为学习英语的主要场所,存在教师话语权和学生话语权主导性互相角逐的现象。本文在对国内外关于英语课堂话语权研究现状进行概述的基础上,阐释自身教学过程中碰到的相关问题,并根据问题和理论分析提出建议,作为对英语教学的启示。
- 欧光安郑一茜
- 关键词:英语课堂教师话语权学生话语权教学启示
- 爱尔兰文艺复兴戏剧在现代中国的译介与影响
- 2021年
- 在现代中国的早期,爱尔兰文艺复兴戏剧被较多地翻译和介绍给国人,对当时中国戏剧的发生和形成产生了积极影响,但相关研究尚未展开。文章通过梳理爱尔兰文艺复兴戏剧在现代中国的译介概况,展开其影响的个案研究,力图呈现这一译介与影响的大致图景,探究其发生的历史背景与时代意义。
- 欧光安
- 关键词:译介
- 重读《人类理解论》第2卷第33章*—谈洛克的“观念联系”论对《项狄传》的影响
- 2013年
- 谈到洛克的“观念联系”学说对《项狄传》的影响,历来的学者基本持肯定态度,认为是理所当然的事,但大都没有作详细的分析。近来国内外有学者认为对《项狄传》产生影响的不是洛克的“观念联系”论,而是“观念串连”论。本文作者通过细读《人类理解论》第2卷第33章,宏观考量全书观点和洛克的整体思想框架,分析《项狄传》中典型的离题、思维跳跃的实例,认为洛克的“观念联系”论确实是斯特恩独特写作技法的基础,而“观念串联”是另一位哲学家霍布斯的常用学术用语。
- 欧光安
- 关键词:《项狄传》离题
- 从巴赫金到汪曾祺,一次东西学海的探险
- 2012年
- 著名学者钱锺书曾这样总结中西方学术的交流:东海西海,心理攸同;南学北学,道术未裂(《管锥篇·序》,钱锺书,生活·读书·新知三联书店,2008,P1)。用他另一个常用的词来描述就是“打通”——打通中西,打通古今,打通各门临近学科。中西方学术固然有差异,但在思维层次、心理惯例等方面也有可资互相阐发之处。假如我们不拘泥字眼的话,无论是“西学中用”还是“中学西用”,或者“中西互用”,最高理想也可以说是“入于化境”(《七缀集》,钱锺书,生活·读书·新知三联书店,2008年,P78)。
- 欧光安
- 关键词:汪曾祺巴赫金探险西方学术三联书店《七缀集》
- 兵团对外宣传英语翻译现状与策略
- 2017年
- 对外宣传是通过各种媒介方式树立地区形象的重要途径,其中对外宣传翻译的工作尤为重要。综合考察兵团对外宣传翻译工作现状,可以发现兵团对外宣传翻译工作已经取得一定成果,但也存在重视程度不够、质量层次不齐等问题。针对现状中的问题以及兵团外宣的特殊性,该文认为兵团对外宣传翻译工作可以在加强重视程度、采取灵活翻译技巧、增强译者积极性和加强交流与合作四个方面进一步开展工作。
- 欧光安田雪蓉
- 关键词:英语翻译
- 试论《失乐园》中人的堕落和再生
- 2017年
- 《失乐园》是英国的政治家约翰·弥尔顿所创作的一部史诗,主要讲述了叛逆之神撒旦因为反抗上帝的权威,而被打入了地狱中。撒旦怀恨在心,于是开始了自己的复仇计划,他来到伊甸园并附身在蛇的身上,引诱亚当和夏娃偷吃了禁果。在故事的最后,撒旦和他的同伙受到谴责,全部变成了蛇,亚当和夏娃也被逐出了伊甸园。
- 欧光安严若芳韩晨
- 关键词:《失乐园》意志力夏娃弥尔顿伊甸园