您的位置: 专家智库 > >

曾成明

作品数:3 被引量:3H指数:1
供职机构:重庆三峡学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇英汉
  • 2篇体标记
  • 1篇英汉主语
  • 1篇英语
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语教学过程
  • 1篇语法
  • 1篇语法范畴
  • 1篇语序
  • 1篇语序差异
  • 1篇双音
  • 1篇双音化
  • 1篇主语
  • 1篇教学
  • 1篇教学过程
  • 1篇补语

机构

  • 3篇重庆三峡学院

作者

  • 3篇曾成明
  • 2篇刘晓林
  • 1篇王扬

传媒

  • 1篇三峡高教研究
  • 1篇当代外语研究
  • 1篇国际汉语学报

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2008
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
论英语教学过程中有利情感因素的激发
2008年
在英语学习过程中,学习动机等情感因素占有非常重要的地住。怎样在教学过程中激发学生的有利情感因素,使学习效果达到最佳,是本文所探讨的关键所在。本文从建立良好的师生关系。激发学生学习动机和树立学习信心三个方面进行了分析。
曾成明
关键词:英语教学
英汉去及物化和语义自足化机制对比及其语序效应被引量:3
2011年
英汉两种语言具有各自的去及物化和语义自足化方式,每种方式产生的去及物化和语义自足化的程度也不尽相等。一般说来,英语的体标记的去及物化程度高于汉语,汉语通过双音化方式和通过义素从隐至显地实现去及物化,英语通过添加介词达此目的。不同的机制造就了不同的语序类型,具体表现为被动表达的差异、施事主语隐现和话题化自由度的差异。
刘晓林曾成明
关键词:体标记双音化语序差异
英汉主语的历时发展机制对比研究
2012年
本文首先追溯了古英语和古汉语的主语形式,指出古英语的主语常常不出现,与现代英语的主语有很大差距;古汉语的主语主要有零主语和受事主语形式,在这一点上与古英语的主语又有很大程度的相似性。文章简要阐述了英汉主语的不同发展路径,英语的主语逐渐变得规则化,双主语句形式较少;汉语主语依然保持了零主语和能产的受事主语,(准)双主语句出现并十分能产。最后文章分析了产生英汉主语差异的历史原因,英语中由于SVO语序的规则化和基本语法范畴在谓语动词前后的聚集,使英语的主语位置固定,形式简单,但不可或缺;汉语的主语除了保持零主语和受事主语外,着重发展了(准)双主语句,主要原因是因为中古汉语中形成的补语、体标记和特殊句式削弱了动词的及物性,使宾语提前与主语构成(准)双主语。
刘晓林王扬曾成明
关键词:补语体标记
共1页<1>
聚类工具0