您的位置: 专家智库 > >

谢梦

作品数:3 被引量:12H指数:2
供职机构:长沙理工大学更多>>
发文基金:湖南省哲学社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇对文
  • 1篇心理空间
  • 1篇心理空间理论
  • 1篇修辞
  • 1篇修辞格
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语用分析
  • 1篇认知语言学
  • 1篇认知语用
  • 1篇认知语用分析
  • 1篇女主人公
  • 1篇主人
  • 1篇主人公
  • 1篇文化
  • 1篇文化预设
  • 1篇文学
  • 1篇文学翻译
  • 1篇文学批评
  • 1篇矛盾修饰

机构

  • 3篇长沙理工大学
  • 1篇长沙大学

作者

  • 3篇谢梦
  • 2篇涂靖

传媒

  • 1篇外语学刊
  • 1篇长沙大学学报

年份

  • 1篇2007
  • 2篇2006
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
微观言语行为与典型人物塑造——《名利场》女主人公蓓基形象分析被引量:9
2006年
文章运用言语行为理论解读讽刺小说《名利场》,通过对女主人公蓓基的6种典型微观言语行为的透视和解构,使蓓基的人物形象一览无余地呈现在读者面前。在此基础上,探讨微观言语行为在文学交际中对文本意义体系的构建功能,有效验证语用理论对文学文本的阐释力。
涂靖谢梦
关键词:文学批评《名利场》
文化预设对文学翻译的作用被引量:3
2006年
文化预设对文学翻译有三大作用,即完整性、有效性和目的性。完整性──目的语读者根据已有文化体验自发补充译作所缺省的文化信息;有效性──同一作品在不同时代有不同译作,时代背景赋予不同译作以新的生命,使各译作相对原作来说均具可读性;目的性———文化预设使原作作者的创作意图在译作中得以体现,三大作用使源语文化在目的语中得以再现。
谢梦涂靖
关键词:文化文化预设文学翻译
矛盾修饰法的认知语用分析
自然语言可视为一种心理现象。认知语言学家认为,语言能力是认知能力的一部分,语言的运用同人类的认知活动息息相关。语言使用本身就是认知能力的体现。修辞语言是自然语言的一种,与直义语言一样,影响着我们看待客观世界的方式。矛盾修...
谢梦
关键词:矛盾修饰法认知语言学修辞格心理空间理论语用分析
文献传递
共1页<1>
聚类工具0