您的位置: 专家智库 > >

苑晓鹤

作品数:8 被引量:2H指数:1
供职机构:北京语言大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 5篇期刊文章
  • 2篇专利
  • 1篇学位论文

领域

  • 6篇语言文字

主题

  • 4篇隐喻
  • 3篇语义
  • 3篇体验哲学
  • 3篇通感隐喻
  • 2篇译本
  • 2篇语料
  • 2篇语料库
  • 2篇语言
  • 2篇语言文本
  • 2篇语义相似
  • 2篇语义相似度
  • 2篇源语
  • 2篇源语言
  • 2篇平行语料
  • 2篇平行语料库
  • 2篇文本
  • 2篇相似度
  • 2篇概念隐喻
  • 2篇参考源
  • 1篇动词

机构

  • 5篇北京语言大学
  • 5篇中国海洋大学

作者

  • 8篇苑晓鹤
  • 2篇吴平
  • 2篇安胜昔
  • 2篇孙洪波
  • 2篇粟向军

传媒

  • 1篇齐齐哈尔大学...
  • 1篇鸡西大学学报...
  • 1篇牡丹江大学学...
  • 1篇山东广播电视...
  • 1篇外文研究

年份

  • 1篇2018
  • 2篇2017
  • 1篇2016
  • 3篇2013
  • 1篇2006
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
多译本平行语料库的构建方法
本发明提供了一种多译本平行语料库的构建方法,其中,该方法包括:分别计算源语言文本句子与多个译本中每一译本的待匹配句子的深度语义相似度;根据源语言文本句子与多个译本中每一译本的待匹配句子的深度语义相似度,将源语言文本与每一...
吴平孙洪波粟向军苑晓鹤安胜昔
文献传递
对一种特殊的语义扩展方式——反训的认知研究
2013年
一种特殊的语义扩展方式——反训,可以从认知语言学的角度探讨其内在的认知原则和机制,该方法也可以应用于其他类似的语义扩展的研究。基于体验哲学,分析隐藏在反训建构过程中的三种主要的认知机制:隐喻化、转喻化和概念整合。概念整合对此类特殊的语义扩展最具阐释力。这种现象其实已经遍及我们的日常语言,从而再次检验了体验哲学。
苑晓鹤
关键词:反训体验哲学隐喻化
概念整合理论对通感隐喻建构过程的认知阐释
2013年
建立在对通感的认知基础、原则和机制的分析基础之上,本文试用概念整合的理论分析五大感官之间的隐喻映射过程,指出:通感隐喻的意义建构的过程是动态的概念整合的过程;通感隐喻基于人类共同的生理心理机制,是生理、心理和神经的体验;各感官之间的隐喻映射是有一定规律的,符合认知经济性原则;通感隐喻遍及我们的日常生活,无处不在。
苑晓鹤
关键词:通感隐喻体验哲学概念隐喻
动结式的事件语义学分析被引量:1
2017年
动结式是一种句法语义错配现象。本文基于Parsons(1990)和Rothstein(2001,2004)的事件语义学理论,分析英汉语言中存在的动结式现象,主要对其论元关系和语义推衍过程进行了探讨,为我们描述自然语言提供了新的方法,也为语言中其他语义错配现象提供了一个新的思路。
苑晓鹤
关键词:动结式
A Study on the Construction Process of Synaesthesia from the Cognitive Perspective
普遍意义上的通感只是主要存在于文学作品中的一种修辞手法,然而通感更是一种人类认知世界的方式。 建立在对通感的认知基础、原则和机制的分析基础之上,本文试用概念隐喻和概念整合的理论分析五大感官之间的隐喻映射,洞察通感的建构过...
苑晓鹤
关键词:通感通感隐喻体验哲学概念隐喻映射
文献传递
论通感隐喻的建构过程
2013年
建立在对通感的认知机制及其基础的分析之上,本文试用概念隐喻的理论分析五大感官之间的隐喻映射过程,指出五大感官作为具有独特属性的范畴之间的界限是模糊的,具有家族相似性,从而形成概念隐喻。五大感官之间的隐喻映射是有一定规律的,是从源域低级感官到目标域高级感官的映射,用最小的力气提供最多的信息,充分体现了认知的经济性原则。
苑晓鹤
关键词:通感隐喻家族相似性
动词重叠“VV”式句法语义研究述评被引量:1
2017年
与印欧语言相比,动词重叠是汉语非常特色的一种表现形式,是汉语中重要的语法现象。国内对汉语重叠的研究起步早、成果丰富,主要集中在以下几个方面:动词重叠式的界定、哪些动词能够重叠、动词重叠的句法语义功能、动词重叠式"VV"与"V一V"的关系、动词重叠的语用功能以及动词重叠的历时研究。本文主要综述了动词重叠"VV"c式的句法语义研究,对其进行述评,并指出其未来的研究方向。
苑晓鹤
关键词:动词重叠句法语义动量
多译本平行语料库的构建方法
本发明提供了一种多译本平行语料库的构建方法,其中,该方法包括:分别计算源语言文本句子与多个译本中每一译本的待匹配句子的深度语义相似度;根据源语言文本句子与多个译本中每一译本的待匹配句子的深度语义相似度,将源语言文本与每一...
吴平孙洪波粟向军苑晓鹤安胜昔
文献传递
共1页<1>
聚类工具0