您的位置: 专家智库 > >

王蕾

作品数:15 被引量:27H指数:3
供职机构:上海海事大学外国语学院更多>>
发文基金:上海市哲学社会科学规划课题国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 10篇期刊文章
  • 4篇会议论文
  • 1篇学位论文

领域

  • 14篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 7篇把字
  • 7篇把字句
  • 5篇英汉
  • 4篇英汉对比
  • 3篇研究方法
  • 3篇语言
  • 3篇语言学
  • 2篇对比语言学
  • 2篇延续性
  • 2篇英译
  • 2篇英语
  • 2篇语篇
  • 2篇语篇功能
  • 2篇语义
  • 2篇致使义
  • 2篇弱化
  • 1篇动补结构
  • 1篇动词
  • 1篇多义
  • 1篇多义性

机构

  • 13篇上海海事大学
  • 2篇上海交通大学
  • 2篇朝阳师范高等...

作者

  • 15篇王蕾
  • 2篇李涛
  • 1篇王菊泉

传媒

  • 2篇解放军外国语...
  • 1篇外语学刊
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇中国语文
  • 1篇长春大学学报
  • 1篇北京科技大学...
  • 1篇外国语
  • 1篇现代语言学
  • 1篇翻译论坛
  • 1篇中国英汉语比...

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2019
  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 2篇2016
  • 3篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 2篇2010
  • 1篇2008
  • 1篇2006
15 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
致使义视角下的“把”字句及其英语表达形式被引量:9
2008年
"把"字句是现代汉语中的一种常见句式,英语不存在一种单一的句式与之完全对应,这给汉英对比研究留下了极大探索空间。本文以Talmy的致使义理论为框架,从致使义的角度重新考察"把"字句的语义,将"把"字句按其语义类型分成致使事件"把"字句,施动者"把"字句,起始者"把"字句,工具"把"字句以及遭遇者"把"字句,并根据其语法结构对其中主要类型做了更细致的分类。文章通过收集大量英汉/汉英对照语料,归纳分析出了与上述各类"把"字句相对应的英语句式,并用Talmy的致使义理论进一步验证得出这些英语句式与相对应的"把"字句类型表达了相同的致使义。
王蕾
关键词:致使义英语表达
对比语言学在汉语语法研究中的应用——陈平《汉语的形式、意义与功能》读后被引量:1
2019年
1.引言2017年7月,商务印书馆出版了三卷本的《陈平语言学文选》,《汉语的形式、意义与功能》是其中的一本。该文集主要收录了陈平教授汉语语言研究的代表作共12篇,包括中文论文7篇,英文论文5篇。这些论文在海内外发表后引起了广泛关注,有些成了相关领域必读的经典文献。陈平教授是吕叔湘先生的高足,又在国外受过严格的学术训练,获得了语言学的硕士、博士学位,在汉语研究上秉持"引进、结合、创新"的理念,取得了丰硕的研究成果.
王蕾
关键词:汉语语法研究对比语言学
“把”字句处置性的弱化——反观英译为被动句的“把”字句被引量:2
2013年
汉译英时有一些"把"字句被译成了被动句,这说明"把"字句在一定条件下其处置性语义可能弱化。通过观察这类"把"字句在语法、语义及语篇层面上的特点,本文对"把"字句处置性弱化的原因进行了阐释。
王蕾
“把”字句的评价功能被引量:6
2018年
本文主要讨论"把"字句在语篇中的评价功能。借助评价理论对所收集的语料进行标注与分析,试图揭示:1)"把"字句具有表达说话人主观态度的结构潜势,主要用来表达对行为的"判断";2)"把"字句主要通过动补结构间接表达态度;3)与一般的主动宾句相比,"把"字句的态度表达力度更强、更充分,其结构可视为一种特殊的级差资源。
王蕾
关键词:动补结构语法化信息结构
“把”字句中的话题研究
"把"字句是汉语语法界的传统课题之一。近年来,人们除了继续发掘其语法及语义特征以外,开始逐渐关注其在语篇中的作用。本文试图利用Givón(1983)提出的测量话题延续性的一套方法来调查研究"把"字句中的潜在话题在语篇中的...
王蕾
关键词:语篇功能延续性
文献传递
从英译看“把”字句处置性的弱化
一些"把"字句在英语翻译中被翻成了被动句,这说明在某些情况下,"把"字句的"处置性"被弱化,以致译者认为"是谁处置了什么"不重要,而需要强调的是"什么怎么样了"。本文想要解决的问题是,在什么情况下"把"字句被译成了被动句...
王蕾
文献传递
基于语篇的“把”字句话题研究被引量:1
2016年
"把"字句是汉语语法界的传统课题之一。近年来,人们除了继续发掘其语法及语义特征以外,开始逐渐关注其在语篇中的作用。本文试图利用Givón[1]提出的测量话题延续性的一套方法来调查研究"把"字句中的话题在语篇中的延续情况。通过定量分析,研究发现:"把"字句的主语最可能成为语篇中的重要话题,而"把"后宾语不及主语活跃,是语篇中一个较为次要的话题;"把"后宾语一般是有定的成分,当它为无定时,它成为语篇话题的可能性较小;虽然"把"字句宾语后面的成分也可以为语篇提供话题,但是它一般不是语篇中的重要话题。
王蕾李涛
关键词:语篇功能延续性
语言对比与翻译研究的新范式——简评《英汉时体类型与翻译策略》
2017年
《英汉时体类型与翻译策略》是尚新教授在时体研究领域的又一部力作。该著是其国家社科基金项目的研究成果,项目完成后获得上海市学术出版资助(2014年度人文社科类著作共计19本获得此项资助,该著为语言学类唯一一本),2014年底由世纪出版集团(上海人民出版社)出版。该著选题撷取时体这一重要语言问题,将语言类型学与对比语言学进行结合.
王蕾
关键词:语言对比对比语言学语言类型学翻译策略
换一种路径如何?——以致使范畴为例谈英汉对比的研究方法
近些年来,一些学者重新审视了语言对比的研究方法,指出了目前研究的一些弊病。许余龙(2007)曾介绍并讨论了Chesterman(1998)对TC(对比基础)及其分类的质疑。卫乃兴(2011:242)也对对比出发点的问题提...
王蕾
文献传递
《妇女权益保障法》中的态度研究被引量:5
2010年
本文通过对我国《妇女权益保障法》中评价资源的分析,研究立法者对妇女权益保障工作的态度,认为立法者的姿态是积极的,然而其保障力度还有待加强。态度是语言主观意义中的基本类型之一。
王蕾
关键词:妇女权益保障
共2页<12>
聚类工具0