您的位置: 专家智库 > >

李芸

作品数:11 被引量:24H指数:3
供职机构:中国社会科学院语言研究所更多>>
发文基金:国家高技术研究发展计划国家自然科学基金国家重点基础研究发展计划更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术经济管理自然科学总论更多>>

文献类型

  • 7篇期刊文章
  • 3篇会议论文
  • 1篇专著

领域

  • 5篇语言文字
  • 3篇自动化与计算...
  • 2篇经济管理
  • 1篇机械工程
  • 1篇交通运输工程
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 3篇辞书
  • 3篇辞书编纂
  • 2篇主题分析
  • 2篇自动标引
  • 2篇关键词
  • 2篇标引
  • 2篇串频统计
  • 1篇代词
  • 1篇译丛
  • 1篇语辞
  • 1篇语库
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语言研究
  • 1篇元数据
  • 1篇知识
  • 1篇知识框架
  • 1篇术语库
  • 1篇配例
  • 1篇人称代词

机构

  • 8篇中国社会科学...
  • 5篇北京大学
  • 2篇香港理工大学
  • 1篇中国大百科全...
  • 1篇北京拓尔思信...

作者

  • 11篇李芸
  • 3篇李素建
  • 2篇傅爱平
  • 2篇吴杰
  • 1篇全如瑊
  • 1篇苏祺
  • 1篇俞士汶
  • 1篇王治敏
  • 1篇吴道平
  • 1篇张弘
  • 1篇纪鹭宁
  • 1篇徐睿峰
  • 1篇杨安

传媒

  • 3篇辞书研究
  • 1篇北京大学学报...
  • 1篇术语标准化与...
  • 1篇中国科技术语
  • 1篇商情
  • 1篇全国第八届计...
  • 1篇全国第八届计...

年份

  • 1篇2019
  • 1篇2017
  • 1篇2015
  • 2篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2009
  • 1篇2006
  • 2篇2005
  • 1篇2004
11 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
人称代词和名词的组合搭配研究
人称代词(r)和名词(n)的线性序列中人称代词和名词的关系呈现出多样性,本文在现代汉语语法信息词典的基础上考察了r和n的组合类别,指出汉语r+n的搭配存在选择限制,r和n可以形成表示领属关系的定中结构,也可以形成表示同指...
王治敏李芸俞士汶
文献传递
术语辞书编纂中的元数据设计被引量:1
2015年
首先强调了工具书作为用户寻求科技数据的重要来源。接着指出,要保障工具书的质量,就要求对工具书词条的知识内容进行控制。多数词典以形或音作为排序依据,但评价一部工具书的好坏以及是否满足了读者查询知识的需求,概念是其关键因素,因为概念是知识的基本单元。为此,文章最后提出了一套面向知识的元数据(knowledge-oriented metadata,KOM)集合。总而言之,对于条目内容的内在管理远比表面或形式上对文件和工作流的这些外部管理更重要。
全如瑊李芸
关键词:知识框架
刍议我国企业项目管理成熟度模型的构建
2013年
企业用以协助项目管理各项工作评估、提高企业管理质量的工具就是企业项目管理成熟度模型(简称PMMM)。本文主要从PMMM的构建、影响PMM的主要因素、PMM关键评估体系与PMM综合评估这四个方面展开企业项目管理成熟度模型的构建论述,旨在探讨科学合理的PMMM,优化企业项目管理。
李芸
关键词:项目管理模型构建
词典匹配和串频统计相结合在自动主题分析中的应用
当前主题分析主要采用基于词表的自动抽词技术,这种方法的局限性在于无法处理知识库中未登录的关键词.因此本文提出了在专家知识库的词典匹配基础上,结合词的串频统计技术,进行自动主题分析,获取文档的关键词候选项.实验证明,该方法...
李素建李芸纪鹭宁徐睿峰
关键词:串频统计主题分析关键词自动标引
文献传递网络资源链接
词典匹配和串频统计相结合在自动主题分析中的应用
当前主题分析主要采用基于词表的自动抽词技术,这种方法的局限性在于无法处理知识库中未登录的关键词。因此本文提出了在专家知识库的词典匹配基础上,结合词的串频统计技术,进行自动主题分析,获取文档的关键词候选项。实验证明,该方法...
李素建李芸纪鹭宁徐睿峰
关键词:串频统计主题分析关键词自动标引
文献传递
汉语语文词典的词条结构模型被引量:4
2009年
词典可以认为是一种用非结构化形式表现的、具有半结构化特征的语言数据。词典的编纂、查考、典藏以及语言研究和语言工程,常常需要对文本形式的词典及其词条内容进行结构化处理。本文尝试用数据建模的方法对汉语词典及其词条进行形式化描述,采用XML Schema定义词条结构,根据词条结构的数据模型对词典文本作XML标注,描述词条中蕴含的各种语言学信息,为辞书编纂、词汇研究和语言工程提供数据资源。
傅爱平吴杰李芸
关键词:XML
人机交互式的汉语辞书编纂系统被引量:5
2013年
人机交互式的汉语辞书编纂系统是一个计算机网络应用系统,在互联网上为汉语语文辞书的编纂提供协同工作环境。这个系统以语言数据资源的建设和应用为基础,借鉴语言信息处理的相关研究成果,融入汉语语文辞书编纂的知识和经验,用人机交互方式管理词典编纂的工作流程,包括新编词典立项、词条结构设置、选词立目、词条编写修改和审定、词条编审历程的保留与追溯、辅助词典成书等,同时也集成了多个语料库、已有辞书和词表,提供给词典编者作为参考。文章简要论述这个系统的设计思想、主要功能和关键技术。
傅爱平吴杰张弘李芸
用于产品信息评价的术语库构建及应用
2006年
对网页内容中包含的产品信息进行自动褒贬义评价,能够为用户提供对其所关心产品的一个直观认识。进行这样的自动褒贬义评价计算需要有一个专业术语库支持。本文以汽车产品为例, 介绍了如何设计并构建一个面向产品信息评价的汽车术语库,并分析了术语库在产品信息评价中的应用方法。
苏祺李芸王洪俊
关键词:术语库
语言研究的数学方法
欧美当代顶尖数理语言学家联合力作,欧美大学语言学系经典教材,为目前各个语种中最完善的版本。涵盖离散数学几乎所有内容,尤其包括和语言研究密切相关的部分。每章后附大量练习,每部分后附复习题,并配有练习答案,帮助加深对所学内容...
吴道平李芸
配例查重技术在辞书编纂中的应用
2019年
为了更好地配合辞书编修工作,作者开发了配例查重系统,对通行的现代汉语辞书进行了试查重;基于统计数据,定义了辞书的配例参配度、配例重合度、重合配例扩散度三项指标;其数据结果能为研究配例重合、统筹选择配例提供便利;该项计算机应用技术可以从多方面提取辞书的配例信息,形成配例数据库;既能对单部辞书进行自身配例查重,也能对多部辞书进行配例比对。文章介绍了该项配例系统在辞书编纂中的应用,探讨了其中的难点问题,认为:该系统仍需不断改进完善;更加理想的配例查重软件,需要计算机软件开发者与辞书编修者更紧密的合作;应当尽快研究解决计算机辞书编修平台的瓶颈障碍,把依赖人工干预的工作量降低到最小,以真正实现包括配例查重系统在内的辞书编修平台的计算机化。
李芸
关键词:辞书编纂
共2页<12>
聚类工具0