您的位置: 专家智库 > >

张允

作品数:2 被引量:83H指数:1
供职机构:天津商业大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇调查问卷
  • 1篇学习者
  • 1篇学习者英语
  • 1篇英语
  • 1篇英语搭配
  • 1篇英语语料
  • 1篇英语语料库
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇中国学
  • 1篇中国学习者
  • 1篇中国学习者英...
  • 1篇问卷
  • 1篇问卷调查
  • 1篇习得
  • 1篇习得研究
  • 1篇旅游文本
  • 1篇基于语料
  • 1篇基于语料库
  • 1篇国学

机构

  • 1篇天津商学院
  • 1篇天津外国语学...
  • 1篇天津商业大学

作者

  • 2篇张允
  • 1篇高佑梅
  • 1篇高存

传媒

  • 1篇上海翻译
  • 1篇Chines...

年份

  • 1篇2006
  • 1篇2005
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
旅游文本的英译——问卷调查与策略探讨被引量:82
2005年
本文抛弃了传统上由中国学者依靠自己的经验和臆想来评判、纠正英译本的批评方法,通过问卷调查,让英语本族语游客对译文进行评价和修改,从而客观地暴露旅游翻译中的问题。更重要的是,调查发现,读者打分最高的都是依据英语成篇模式和信息的最佳关联度而改写或直接写作的“译文”。在此基础上,笔者尝试从读者的大量评语、建议,以及典型的英汉旅游并列文本中,提出旅游翻译的几点策略。
高存张允
关键词:旅游文本翻译调查问卷
基于语料库的中国学生英语搭配习得研究(英文)被引量:1
2006年
词语搭配作为语言学习者的一块不得不啃的硬骨头,已经引起了二语习得研究领域的广泛关注。然而,有关学习者在使用词语搭配时所遇到的困难的研究还不够彻底。本文借助中国学习者英语语料库对中国学生在使用英语搭配时所犯的错误进行了分析。研究表明不仅初学者而且高水平学习者在选择适当的搭配词时也会遇到相应的困难。各个水平的学习者所遇到的困难大体相同。母语的影响随学习者英语水平的不同而有所变化,但自始至终存在。
张允高佑梅
关键词:词语搭配二语习得基于语料库中国学习者英语语料库
共1页<1>
聚类工具0