周蕾
- 作品数:12 被引量:8H指数:1
- 供职机构:江西师范大学更多>>
- 发文基金:江西师范大学青年成长基金江西省教育科学“十二五”规划课题更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学艺术更多>>
- 提高写作连贯性的过程法与语类法整合研究
- 2013年
- 连贯性的概念颇为抽象和模糊,因此在英语课堂中经常被忽视。实际上,在英文写作的评价体系中,连贯性是一个很重要的考量。连贯性既体现在篇章层面,又和社会场景有关。本文结合过程法和语类法来探讨如何全面提高学生在英语写作中的连贯性。
- 吴琼周蕾
- 关键词:连贯性过程法
- 周氏家族企业代际传承的制约因素及对策研究
- 党的十八大报告中再次明确指出我国将毫不动摇地巩固和发展公有制经济并积极鼓励、支持和引导非公有制经济发展,实现公有制经济与非公有制经济相辅相成,为我国社会主义市场化建设做出贡献。我国是一个家文化传统最为悠久和深厚的国度,家...
- 周蕾
- 关键词:家族企业代际传承
- 文献传递
- TEM8与专业英语教学内容及策略
- 2007年
- 英语八级考试成绩显示我国在校学生八级考试在听力理解、改错、翻译和写作部分的得分不尽人意;是八级考试测试超纲还是我们高校教学在内容和策略上没有达到教学大纲的要求。本文试图从听力理解、改错、翻译和写作部分分析测试内容与现行教学内容及教学策略之间的关系,以期提高我国高校英语专业教学,帮助在校学生提高英语八级考试通过率。
- 刘洁周蕾
- 关键词:八级考试教学内容教学策略
- 网络环境下的学科教学
- 2003年
- 刘洁周蕾
- 关键词:网络环境学科教学建构主义教学理论教学模式素质教育
- 对培养成人大学生体育素质的探讨被引量:1
- 2007年
- 党和政府从国家、民族长远发展的战略角度,从激烈的国际竞争的严峻现实出发,确定了人的素质立国,科学兴国的战略决策;为了实现这一战略决策,国家采取了一系列的举措,仅从体育这一层面就制定许多规性的文件;人的素质,涵盖了体育素质。本文就培养成人大学生的体育素质做初步的探讨。
- 周晶周蕾
- 关键词:成人大学生体育素质
- 论英汉习语互译中的语用等值
- 2008年
- 翻译理论和实践中重要的是如何突破文化障碍从而忠实有效地传达原文信息。语用等值翻译即译者力求译文接近或等于原文的效果,既要注意具有明显民族文化特征的词语的翻译,也要注重对"言外之力"的理解与传达。习语是语言文化中的精华。因此,在习语翻译中,尽力促使译语与源语的语用等值显得尤为重要。
- 周蕾刘洁
- 关键词:英汉翻译习语语用失误语用等值
- 诗歌翻译中文化意象的传递与重构被引量:7
- 2010年
- 意境是诗歌创作的核心,诗歌中的文化意象传达是诗歌翻译的关键。诗歌翻译的过程是译者在语言、文化、意境等方面的重建过程。语言文化差异和译者的文学创造力构成影响翻译中意境传递与重构的主要因素。异化策略、模糊策略等运用在翻译实践中能有效地传递和重构原文的意象。
- 周蕾黄乙玲
- 关键词:诗歌翻译文化意象异化策略
- 文化语境对英语语篇理解的影响
- 2010年
- 文化语境是研究语言使用和功能的重要语言学范畴。它指的是语言运用的社会文化背景、历史传统、社会心理、价值观念、思维方式,以及人们对自然界、人类社会和人类思维的共同认识。任何承载着自身文化的语言在最基本的层面上,都形成了一种独特的文化语境,而语境作为一个独立自足的结构,具有最基本的阐释功能,为任何一个哪怕是最简单的进入该语境的因素提供解释,并形成意义。
- 周蕾黄乙玲
- 关键词:文化语境语篇理解英语社会文化背景语言使用历史传统
- 从译品到过程——网络环境下大学英语翻译教学的自然转向
- 2012年
- 在互联网逐步普及的现代社会,现代技术为以过程为取向的翻译教学实践提供了更高的平台。本文从建构主义的观点出发,论证大学英语翻译教学从以译品为取向到以过程为取向的自然转向,对大学英语翻译教学改革作出了新的思考。
- 周蕾
- 关键词:翻译教学过程教学法
- 过程写作法在非英语专业学生自主学习中心的应用
- 近20年来盛行西方的过程写作法注重写作过程,视写作为循环式的心理认知过程、思维创作过程和社会交互过程,强调写作者在写作过程中的自主性及交互性,提倡通过写作过程而学习写作,重视思想内容的挖掘和表达,旨在提高学生发现问题、分...
- 周蕾
- 关键词:过程写作法非英语专业
- 文献传递