2024年12月5日
星期四
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
刘璐
作品数:
3
被引量:13
H指数:2
供职机构:
上海戏剧学院
更多>>
相关领域:
艺术
文化科学
更多>>
合作作者
孙惠柱
联合国教科文组织
刘璐
中国戏曲学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
1篇
会议论文
领域
3篇
艺术
1篇
文化科学
主题
3篇
戏曲
2篇
跨文化
2篇
表意
1篇
行当
1篇
语境
1篇
元杂剧
1篇
杂剧
1篇
赵氏孤儿
1篇
中国戏剧
1篇
文化交流
1篇
文化语境
1篇
戏剧
1篇
戏曲表演
1篇
进课堂
1篇
京剧
1篇
京剧进课堂
1篇
课堂
1篇
跨文化交流
1篇
跨文化语境
1篇
孤儿
机构
3篇
上海戏剧学院
1篇
中国戏曲学院
1篇
联合国教科文...
作者
3篇
刘璐
2篇
孙惠柱
1篇
刘璐
传媒
1篇
福建艺术
年份
1篇
2017
1篇
2012
1篇
2011
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
从“前表意”到“强表意”——跨文化语境中的中国戏曲表演和巴尔巴的理论
被引量:9
2011年
中国戏剧最早是通过剧本走向世界的——这个“世界”在当时只是指欧洲.中国戏剧虽然在不少亚洲邻国一直有全方位的传播.但在划分正式的国界之前很难定义中国和“世界”之间的界线:那时候中国“戏剧”也还没有“话剧”和“戏曲”的区别。1735年,法国传教士约瑟夫.普雷马雷(汉名马若瑟)发表了尚不完整的元杂剧《赵氏孤儿》译本,
孙惠柱
刘璐
关键词:
中国戏剧
戏曲表演
跨文化语境
表意
《赵氏孤儿》
元杂剧
音乐模式:京剧进课堂与戏曲的定位问题
<正>"京剧进课堂"是2008年教育部提出的一个重要举措,虽然当时引起了不少争议,七年来北京地区的中小学这方面还是有了不少进展,国家院团进校园演出逐年增多。中国戏曲学院针对小学戏曲师资薄弱的问题,开展了多次集中的培训,近...
孙惠柱
刘璐
文献传递
用戏曲搭建跨文化沟通的桥梁
如何让中华文化融入世界文化之林同时又大放异彩?这是重大而又严峻的任务。我们以往输出的多是和现代脱节的传统艺术,对外文化交往逆差巨大。如何创作既有中国特色又反映共同人性的作品来走向世界?戏曲是传统文化的瑰宝,但好像是博物馆...
刘璐
关键词:
戏曲
跨文化交流
行当
文献传递
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张