您的位置: 专家智库 > >

王芳芳

作品数:5 被引量:5H指数:2
供职机构:内蒙古大学更多>>
相关领域:语言文字经济管理哲学宗教社会学更多>>

文献类型

  • 3篇学位论文
  • 1篇期刊文章

领域

  • 2篇经济管理
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇社会学
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇对等
  • 1篇对等研究
  • 1篇新实用主义
  • 1篇性解放
  • 1篇谚语
  • 1篇译本
  • 1篇英译
  • 1篇英译本
  • 1篇哲学
  • 1篇实用主义
  • 1篇女性
  • 1篇女性解放
  • 1篇女性主义
  • 1篇企业
  • 1篇企业集团
  • 1篇资本
  • 1篇资源整合
  • 1篇蒯因
  • 1篇文化翻译
  • 1篇流派

机构

  • 4篇内蒙古大学

作者

  • 4篇王芳芳

传媒

  • 1篇明日风尚

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 1篇2007
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
论蒯因哲学从经验主义向逻辑实用主义的转变
2017年
蒯因是20世纪美国著名哲学家、逻辑学家。代表作有《从逻辑的观点看》、《词语与对象》、《经验论的两个教条》。学术界常常把蒯因定义为实用主义的学派代表人物和新实用主义的创始人,但是还有很多学者认为蒯因应该是被归类于经验主义学派。作者认为从蒯因个人经历和蒯因哲学体系出发,应该是经历了一个从经验主义向实用主义的转变过程。
王芳芳
关键词:蒯因经验主义新实用主义流派
资源整合视角下企业逆向混改路径及效应研究--以清新环境为例
2018年11月,习近平主席出席民营经济座谈会提到,要鼓励民营企业积极加入到混合所有制改革中来。受政策影响,民营企业逆向混改的数量逐年上涨。然而,需要注意的是,新一轮的混合所有制改革并不是简单地融合目标企业的股权,而是要...
王芳芳
关键词:企业集团国有资本资源整合
《围城》英译本中谚语翻译的文化功能对等研究
在“钱学”方兴未艾的今天,作为中西文化交流中的一件盛事,由珍妮·凯利和茅国权翻译的《围城》英译本亦受到更多的关注。本文以《围城》英译本中摘取的130余处谚语英译的实例入手,试运用文化翻译理论的相关研究成果,探讨了谚语英译...
王芳芳
关键词:《围城》英译本文化翻译
文献传递
女性的异化和解放——马克思主义女性主义思想研究
马克思曾指出:“男女关系是人与人之间最自然的关系”,只有男人和女人处在一种自然、和谐、平等的关系中,才实现了所有人在地位上的完全平等。马克思把男女平等提升到全社会层面,反映出女性解放的重要地位。女性的异化与解放是马克思主...
王芳芳
关键词:女性主义女性解放
文献传递
共1页<1>
聚类工具0