您的位置: 专家智库 > >

王晓菲

作品数:2 被引量:0H指数:0
供职机构:苏州大学更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇电影
  • 1篇英语
  • 1篇语言
  • 1篇语言任意性
  • 1篇任意性
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇网络
  • 1篇简·爱
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇《简·爱》

机构

  • 2篇苏州大学

作者

  • 2篇王晓菲
  • 1篇苏晓军

传媒

  • 1篇滁州学院学报

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2014
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
英语食物名称的符号意义探析
2014年
索绪尔认为语言符号的能指和所指的关系是任意的,但同时语言在某种情况下又具有相对可论证性。本文将以语言任意性原则作为基准,通过对索绪尔提出的语言不变性和可变性理论的阐述进一步说明语言的相对可论证性这一原则,同时在相对可论证性的视角下来分析英语食物名称符号的形成过程,从而探析其背后隐含的符号意义。
王晓菲苏晓军
关键词:语言任意性
电影《简·爱》网络字幕翻译的动态意义识解研究
如今在很多国家都出现了一种新兴的跨文化交流方式,即一系列的在线免费交流外国影视媒体资源,翻译其成本地语言,并自愿添加译语字幕的非营利性行为,语言的翻译皆由影视剧迷完成,此种字幕翻译被称作网络字幕翻译。在中国,由外国影视剧...
王晓菲
关键词:翻译策略《简·爱》
共1页<1>
聚类工具0