您的位置: 专家智库 > >

曹蓉蓉

作品数:14 被引量:16H指数:2
供职机构:浙江理工大学外国语学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金教育部大学英语教学改革示范点项目更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 14篇中文期刊文章

领域

  • 10篇文学
  • 3篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 4篇盖茨比
  • 4篇《了不起的盖...
  • 2篇心灵
  • 2篇心灵家园
  • 2篇虚幻
  • 2篇诗歌
  • 2篇诗歌解读
  • 2篇乡村
  • 2篇精神荒原
  • 2篇家园
  • 2篇工业文明
  • 2篇翻译
  • 2篇服饰
  • 1篇大众
  • 1篇大众传媒
  • 1篇大众媒体
  • 1篇德里罗
  • 1篇地域主义
  • 1篇读者反应论
  • 1篇新罕布什尔

机构

  • 14篇浙江理工大学

作者

  • 14篇曹蓉蓉
  • 2篇虞颖
  • 2篇杨凤
  • 2篇傅霞
  • 1篇何庆机

传媒

  • 3篇浙江理工大学...
  • 2篇克拉玛依学刊
  • 1篇外国文学研究
  • 1篇外语教学
  • 1篇湖北广播电视...
  • 1篇天津外国语学...
  • 1篇浙江理工大学...
  • 1篇英语广场(学...
  • 1篇安顺学院学报
  • 1篇世界文学评论...
  • 1篇外文研究

年份

  • 2篇2024
  • 2篇2021
  • 1篇2020
  • 2篇2014
  • 1篇2011
  • 2篇2010
  • 4篇2009
14 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
人性、美学与现代主义伦理——评李·欧瑟的《现代主义伦理学》
2014年
李·欧瑟的《现代主义伦理学》是西方文学批评伦理转向潮流中涌现的一部力作。这部专著梳理了19世纪以来唯美主义的发展脉络,在分析五位现代主义文学大师作品的基础上指出,现代主义文学的道德课题是'用艺术改变人性',其实质是绝对唯美主义的延续。同时,欧瑟试图重新阐释阿诺德这一被压抑的现代主义者的声音,重建亚里士多德以来的美德伦理观,以此来抗衡现代主义文学中唯美主义倾向。欧瑟对现代主义道德课题的研究,尤其是对现代主义作家作品中美学与伦理关系的剖析,为研究现代主义文学及其与伦理、哲学思潮之间的关系提供了新的思路。
曹蓉蓉
关键词:人性美学伦理现代主义
文化翻译观视角下《诗经》中服饰英译的得与失
2024年
《诗经》文本中的服饰描写蕴含深刻的文化内涵。为研究《诗经》中服饰英译的得与失,以文化翻译观为指导,以许渊冲和理雅各译本(许译本、理译本)为语料,将文本中的服饰描写分别置于家庭、社会、战争、情感、习俗文化语境中进行对比分析,探究两译本在服饰文本翻译中存在的差异。研究发现:两译本未在文化语境中进行服饰文本翻译,对服饰文化的阐述均存在缺失。许译本存在因音韵、意象牺牲服饰文化内涵的实例;理译本则偏重直译,仅实现字面对等。该研究将文化翻译观引入服饰文本翻译,以期为服饰文本翻译提供参考,同时进一步促进文化翻译观的理论研究。
王霄曹蓉蓉
关键词:《诗经》服饰文化翻译观文化语境文化再现
《了不起的盖茨比》中的黛西新论被引量:5
2009年
《了不起的盖茨比》中的黛西一直被评论界批判为导致盖茨比失败的罪魁祸首。本文将以波德利亚的消费文化理论对黛西做进一步的探讨,并挖掘她被男性视角所忽视的痛苦经历,指出黛西是消费社会被"商品化"(Commodification)的悲剧式人物。黛西更大程度上是一位受害者,是男性失望根源的"替罪羊"。
曹蓉蓉
语域理论指导下的服饰文本翻译
2024年
语域理论是功能语言学的一个重要理论,被越来越多地运用到翻译领域中。本研究以语域理论为指导,从语场、语旨和语式三要素出发探讨服饰翻译的过程和策略。译者应能准确把握原文的语域,译出同原文语域契合度高的译文。
陈洁曹蓉蓉
关键词:语域语场语旨语式
《了不起的盖茨比》的“进步”忧虑被引量:2
2009年
"进步"话语在美国爵士时代转向了对速度的追求。菲兹杰拉德在小说《了不起的盖茨比》中表达了对这种"进步"话语的忧虑和抵制,但国内外评论界对此却鲜有提及。近年来唯有罗纳德.保曼从小说中的房子意象入手分析了菲兹杰拉德对"进步"观念的抵制。拟以尚未挖掘的急促的"命运的鼓声"和"飞驰的汽车"意象为切入点,进一步探讨菲兹杰拉德对"进步"话语的担忧和抵制,指出爵士时代对"进步的速度"的追求已经不可避免地与腐败、违法和道德沦丧联系在了一起,只能带来毁灭和灾难。
曹蓉蓉
关键词:忧虑爵士时代
从精神荒原到心灵家园——弗罗斯特乡村诗歌解读
2010年
本文梳理和分析了罗伯特·弗罗斯特乡村诗歌。现代主义文明下儿童成长、夫妻关系和邻里关系间的冷漠、孤独和疏远展现了人类的精神荒原;而自然则成为化解心之藩篱,重建人类心灵家园的力量源泉。
曹蓉蓉虞颖傅霞杨凤
关键词:工业文明精神荒原心灵家园
视觉图像“完美的犯罪”与身份建构的虚幻性——论《了不起的盖茨比》中的视觉文化转向被引量:5
2014年
作为以图像为主导的文化,视觉文化早在电影出现初期便对人们感知生活的方式产生了影响。这种影响典型地体现在《了不起的盖茨比》中,尤其是在小说的叙事手法上。有声的话语在小说中空洞、失声、甚至是对所表达意义的反讽,但无声的图像却以它的逼真性轻而易举地发出一种强音。在运用图像式叙事技巧的同时,作者更表现出强烈的批评性,对视觉图像的真实性提出质疑,并通过盖茨比身份构建的失效展现了视觉影像的虚幻性。从对视觉文化的批判来说,菲茨杰拉德是超前的。
曹蓉蓉
关键词:《了不起的盖茨比》身份构建
不忠实之忠实——勒菲弗尔改写理论下自译诗集《守夜人》的改译研究被引量:1
2020年
余光中的《守夜人》为自译诗集,但译文中却有诸多意想不到的"不忠实"之处。本文结合勒菲弗尔的翻译改写理论,从意识形态和诗学两个方面探析《守夜人》译本中出现的众多"不忠实"的改写现象,指出这些"不忠实"的改写恰恰体现了余光中作为自译译者对自身意识形态和诗歌美学的"忠实"。
朱锦曦曹蓉蓉
关键词:守夜人改写理论忠实
黛西:消费社会“物化”的“新潮女性”
2009年
《了不起的盖茨比》中的黛西似乎集中了两种复杂的品性于一体:一方面她是美国爵士时代典型的追求个性和自主"新潮女子",另一方面,她又是被动、逃避,"无力"的女性。文章以波德利亚的消费文化观点分析"新潮女性",认为消费社会对女性的"物化"是黛西"无力"的根源。
曹蓉蓉
关键词:无力
接受理论和读者反应论对英美文学教学的启发被引量:2
2009年
英美文学教学在改革过程中逐渐将课堂的中心转向了学生,试图让学生自由地发表自己观点,但效果不佳,得到的反应往往是沉默。文章以接受美学和读者反应论为依据,试图对"沉默的读者"这个问题进行探讨,并提出以观看影视作品,加强背景介绍,唤起学生的期待视野的方式进行教学改革。
曹蓉蓉
关键词:英美文学教学
共2页<12>
聚类工具0