李玉娟
- 作品数:12 被引量:19H指数:2
- 供职机构:湖北医药学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学农业科学环境科学与工程更多>>
- 互文性在中医药说明书翻译中的运用被引量:1
- 2012年
- 本文将互文性这一理论引入中医药说明书的翻译中,讨论并分析了中医药说明书中的互文现象,并就翻译中如何利用这一理论提出了具体的翻译策略和方法。文章认为互文性在翻译中起了切实的指导作用,也给医学翻译提供了一个崭新的视角。
- 聂淼李玉娟
- 关键词:互文性翻译
- 从目的论看武当山的公示语翻译
- 2011年
- 本论文通过对中国道教圣地武当山古建筑群景区进行调研,搜集旅游文本资料,以功能翻译学派的核心理论目的论为理论指导,对该景区公示语的英译进行探讨和研究,对其中某些公示语英译提出了自己的见解。
- 李玉娟李潇
- 关键词:目的论公示语旅游
- 从互文性角度解读《福》
- 2012年
- 《福》是库切的一部经典的后现代作品。以互文性视角解读《福》,认为库切的《福》和笛福的《鲁宾逊漂流记》之间存在着明显的互文性关系,主要体现在两个文本的标题、故事题材和人物三个层面上。本文通过分析文本关系,揭示文本的主题意蕴,为互文性的研究提供了新的视角与视野。
- 聂淼李玉娟
- 关键词:互文性
- 从“信达雅”原则看游戏Overwatch的名称翻译
- 2017年
- 游戏名称翻译的优劣密切影响着游戏在国外市场的宣传与推广。外来游戏Overwatch被翻译成"守望先锋"是一个成功的案例。本文从"信达雅"翻译原则来赏析该游戏名称的汉化。
- 李玉娟
- 关键词:信达雅翻译
- 为多项选择题辩护
- 2011年
- 多项选择题(MC)在语言测试中的优势是无可厚非的。本文对其优势做了论述,对某些反对者称其的所谓劣势做了反驳。
- 李玉娟聂淼
- 英语新闻特点及教学策略探析被引量:2
- 2019年
- 随着国际化进程不断深入推进,英语作为世界上使用最为广泛的语言,在经济社会发展中有十分重要的作用。英语课程面临的难度和挑战逐渐增大,为了提高英语教学水平,必须要加强对英语教学素材的拓展和应用。英语新闻就是一种常见的教材,可以丰富学生的阅读量,提高其知识理解能力和阅读能力。本文分析英语新闻的特点,探讨英语新闻在英语教学中的应用策略,以提高英语教学质量。
- 李玉娟
- 关键词:英语新闻教学策略
- 从翻译目的论看武当山景点介绍的英译被引量:4
- 2012年
- 作者对中国道教圣地武当山古建筑群景区进行调研,搜集旅游文本资料,以功能翻译学派的核心理论目的论为理论指导,对该景区旅游文本的英译进行探讨和研究,提出旅游文本英译中的文化处理原则和具体的翻译技巧。
- 李玉娟聂淼
- 关键词:翻译目的论旅游文本英译文
- “微助教”在大学英语课堂中的应用及反馈被引量:2
- 2019年
- "微助教"是一款基于手机微信的教学工具。本文探索了大学英语课堂如何具体应用微助教进行辅助教学,得出学生和教师对课堂使用微助教的效果反馈。
- 李玉娟
- 关键词:大学英语
- 游戏《守望先锋》的角色名称翻译
- 2017年
- 翻译作品的质量影响其在国外市场的推广。《守望先锋》中文版是一款汉化精良的游戏,本文从“信达雅”翻译原则赏析该游戏的角色名称翻译。正是优良的翻译,帮助其赢得广大中国玩家。
- 李玉娟
- 关键词:信达雅翻译
- 势能投资的理论创立与实例验证
- 一种多因素联动、物理模型计算、负反馈跟踪修正相结合,涉及全球汇率、商品、证券的更接近实际规律、更准确反映未来趋势的决策依据——势能投资,让短期投资者更准确地把握市场脉动,让长期投资特别是政府投资更准确地判断市场。可作为国...
- 王建国王建强李玉娟邓平基朱本超赵军
- 关键词:金融危机外汇储备证券经济理论