您的位置: 专家智库 > >

李宝玲

作品数:2 被引量:2H指数:1
供职机构:中国人民解放军外国语学院欧亚语系更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇俄汉
  • 2篇俄汉翻译
  • 2篇翻译

机构

  • 2篇中国人民解放...

作者

  • 2篇李宝玲
  • 1篇杨仕章

传媒

  • 1篇解放军外国语...

年份

  • 1篇2008
  • 1篇2006
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
俄汉翻译中代词链式联系的转换问题
目前俄汉翻译的研究多局限在词、句的理解上。词、句的理解固然是翻译的基础,但实践表明,只注重词、句的翻译,译文并不能达到理想的效果。随着语言学的发展和翻译研究的进一步加深,译者们开始超越词、句的圈子,关注更大的语言单位——...
李宝玲
关键词:翻译
文献传递
代词链式联系在俄汉翻译中的转换问题被引量:2
2008年
代词链式联系是构建篇章的重要手段之一。本研究以《安娜.卡列尼娜》及其6种有代表性的汉语全译本为材料,采用量化统计和定性分析相结合的方法,系统考察代词链式联系的翻译转换,总结实践中运用的各种方法,分析这些方法的分布情况,进而揭示代词调整的必要性及规律性。
李宝玲杨仕章
关键词:俄汉翻译
共1页<1>
聚类工具0