您的位置: 专家智库 > >

姜勇

作品数:8 被引量:18H指数:3
供职机构:中国医科大学更多>>
相关领域:文学语言文字政治法律更多>>

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 5篇文学
  • 3篇语言文字
  • 1篇政治法律

主题

  • 2篇英语
  • 2篇主题
  • 2篇文化
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇电影片名
  • 1篇电影片名翻译
  • 1篇对立
  • 1篇虚实结合
  • 1篇医生
  • 1篇英文
  • 1篇英文电影
  • 1篇英文电影片名
  • 1篇英文电影片名...
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语文学
  • 1篇英语文学作品
  • 1篇优美
  • 1篇语文
  • 1篇语文学

机构

  • 8篇中国医科大学

作者

  • 8篇姜勇
  • 4篇徐卉

传媒

  • 7篇辽宁行政学院...
  • 1篇科教文汇

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 2篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2006
  • 1篇2005
  • 1篇2004
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
大学英语教学中“跨文化意识”的培养被引量:4
2004年
姜勇
关键词:语言文化英语教学
经济与政治文章翻译探讨
2006年
随着中国改革开放的不断深入,向国外介绍中国政治经济文化以及外交政策的文章和书籍越来越多。如何把这样的文章译成合适恰当的英语也越来越受到英语学者的关注。本文总结了一些政治经济文化方面文章的翻译方法以及举例。
徐卉姜勇
关键词:通俗适应性
化身的博士 游走的灵魂——解析《化身博士》的双重人格主题被引量:2
2009年
斯蒂文森的《化身博士》开拓了文学领域的双重人格主题。解析杰基尔/海德人物形象及其双重人格对于理解小说本身和社会背景具有历史和现实的意义。
姜勇徐卉
关键词:双重人格
英文电影片名翻译的“实”与“虚”被引量:4
2005年
“实”与“虚”是英文电影片名翻译的两个方面。直接翻译的“实”和意义翻译的“虚”并不是对立的,而是统一在英文电影本身之上的。“虚虚实实”、“虚实结合”都是为了达到翻译英文电影片名的最佳效果。
姜勇
关键词:翻译电影片名英文对立虚实结合
沉默不是金——剖析《喜福会》中的母女关系被引量:3
2010年
美国华裔女作家谭恩美的小说《喜福会》讲述了四位华人移民妇女和她们在美国长大的女儿各自之间的故事。本文从两代人之间的沉默与沉默的打破这个视角来剖析母女关系,以及中西文化的碰撞与融合。
姜勇
关键词:沉默《喜福会》母亲女儿
霍尔顿与贾宝玉的“成长”比较
2009年
美国小说《麦田里的守望者》与中国古典小说《红楼梦》的主人公霍尔顿与贾宝玉具有相似的成长背景和精神气质。在成长的过程中,他们一方面对抗着成人世界,拒绝长大;另一方面追求自己的理想世界。
姜勇
关键词:成人世界
形态平衡优美 充分体现主题——论《月亮宝石》的环形结构被引量:1
2011年
小说的优美结构会让读者赏心悦目。《月亮宝石》的环形结构不仅愉悦了读者,更为重要的是强化体现了作品的主题。环形叙事结构在结尾处又回到原点,形成漂亮的平衡形态。该小说中表面上的和隐形的两种环形结构互相补充,互为映衬,相得益彰。
徐卉姜勇
关键词:《月亮宝石》主题
透视英语文学作品人物命名的文化内涵被引量:4
2008年
本文通过英语文学作品中的人物名字,来分析其作品塑造的人物形象,从而感受英语文化的多元性。
姜勇徐卉
关键词:人物名字文化英语文学
共1页<1>
聚类工具0