刘丛如
- 作品数:19 被引量:39H指数:4
- 供职机构:河北经贸大学更多>>
- 发文基金:河北省社会科学基金河北省哲学社会科学规划研究项目河北省社会科学发展研究课题更多>>
- 相关领域:文学哲学宗教文化科学语言文字更多>>
- 《圣经》英译研究
- 2012年
- 作为人类文明史上一部重要经典,《圣经》是通过被翻译成多种语言尤其是英语影响世界的。《圣经》英译经历了漫长的过程,其中《钦定圣经》是《圣经》英译史上的一个顶点。《圣经》英译对英语语言产生了重大影响,为英语语言注入了新鲜的血液,丰富了英语语言。
- 刘丛如
- 关键词:《圣经》英译
- 时代发展催生的英语新单词
- 2005年
- 英语单词的发展变化与时代发展同步。英语单词是时代的一面镜子,它鲜明地反映时代的发展与变迁。计算机网络、航空业以及战争都催生一系列新的英文单词。
- 刘丛如
- 关键词:英语单词战争
- 中国共产党宗教事务法治观刍论被引量:4
- 2006年
- 中国共产党对宗教事务法治化进行了曲折但富有成效的探索。在新世纪新阶段,宗教事务法治化具有深刻的必要性和可行性。在推进宗教事务法治化的过程中,要注意处理好宗教事务法治和宗教政策的关系,牢固确立法治观念,发掘和继承我国历史上的宗教事务法治资源以及充分发挥司法的推动作用。
- 吴向军刘丛如
- 关键词:中国共产党宗教事务法治
- 《圣经》英译与《钦定圣经》被引量:8
- 2006年
- 《圣经》在西方文明发展史上发挥了重要的作用。《圣经》是在被翻译成多种文字的过程中发挥作用的。《圣经》英译是其发挥作用的一个重要途径。在《圣经》1400多年的英译史上,涌现出许多优秀的版本和翻译巨匠。1611年《钦定圣经》是《圣经》英译史上的一个顶点。《钦定圣经》保留了原文大众化的语言特色,不仅对英语语言产生了广泛的影响,而且还影响到英美文化的各个方面。深化《圣经》英译研究有助于中西文化交流,为丰富我们的文化提供借鉴,从而发展壮大我们的民族文化。
- 刘丛如吴向军
- 关键词:《圣经》英译版本
- 对大学英语素质教育的思考
- 2005年
- 在知识经济初露端倪的今天,中国的教育体制正在发生着深刻的变化.应试教育向素质教育转变,传统的教育模式受到强烈的冲击和巨大的震撼.素质教育作为一种全新的教育模式,逐渐深入到国民尤其是广大教育者的心中,成为提高整个中华民族的科学文化素质,振兴民族的希望之所在.那么,在大学英语教学中如何将素质教育同培养学生的听、说、读、写、译能力有机地结合起来,是一个值得认真思考和深入探讨的课题.……
- 刘丛如
- 河北省高等职业教育发展现状、问题及对策被引量:3
- 2011年
- 近年来,河北省高等职业教育规模已占据高等教育半壁江山,发展方向和根本任务已经明晰,人才培养模式基本成型,但还远不能满足"十二五"经济社会快速发展的需求。高等职业教育要适应当前经济社会发展需要,必须要加快人才培养步伐,提高人才培养质量。
- 李兰忖刘丛如曹金娟
- 关键词:高等职业教育
- 导游词翻译中的功能理论分析——以河北省为例
- 2013年
- 本文以河北省旅游资源导游词为例,根据河北省旅游资源的不同类型,有针对性地研究了在翻译导游词过程中,如何在促进文化传播的同时,达到良好的交际效果;并进一步从翻译功能理论角度出发,根据翻译目的论及赖斯的文本功能学理论分析了不同类型旅游资源导游词的翻译目的、文本功能等问题。
- 王艳红刘丛如
- 关键词:导游词翻译
- 《圣经》的文学价值及对莎士比亚作品的影响被引量:3
- 2006年
- 《圣经》在世界文学史上占有重要的地位。莎士比亚的创作与《圣经》有着密切联系。这种联系主要体现在2个方面:一是莎士比亚作品对《圣经》典故的巧妙运用;二是《圣经》的观念和精神(主要指仁慈、宽恕、博爱)对莎士比亚创作的巨大影响。客观、中肯地探寻《圣经》对莎士比亚的影响,对于全面、准确地把握世界文学发展的脉络和规律,具有极其重要的理论意义和实践意义。
- 刘丛如吴向军
- 关键词:《圣经》典故莎士比亚
- 《圣经》对英美文学的影响——以莎士比亚、海明威为例被引量:9
- 2006年
- 刘丛如吴向军
- 关键词:英美文学《圣经》莎士比亚文学名著印度文学希伯来
- 《圣经》英译本大众化语言特色探微
- 2010年
- 《圣经》英译本独特的大众化语言特色是其之所以能够对英语产生广泛而深远影响的一个重要因素。《圣经》英译本大众化语言特色主要体现在大量使用大众化的简单词语、句子结构以及简单连词and的妙用等方面。《圣经》原文语言的大众化是其英译本大众化语言特色的基础,而英语世界在翻译过程中特别注重忠实于原文大众化语言风格则是其英译本大众化语言特色得以生成的关键环节。
- 刘丛如王艳红
- 关键词:圣经英译本语言大众化