您的位置: 专家智库 > >

黄丽辉

作品数:4 被引量:61H指数:2
供职机构:广东外语艺术职业学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学
  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇英语
  • 1篇英语成语
  • 1篇英语习语
  • 1篇语言
  • 1篇射出
  • 1篇文化
  • 1篇文化内涵
  • 1篇习语
  • 1篇小说
  • 1篇婚恋
  • 1篇婚恋观
  • 1篇哈代
  • 1篇二语水平
  • 1篇COMPRE...
  • 1篇L2
  • 1篇LEVEL
  • 1篇成语
  • 1篇IDIOM
  • 1篇PROFIC...
  • 1篇IDIOMS

机构

  • 4篇广东外语艺术...
  • 1篇广东外语外贸...

作者

  • 4篇黄丽辉
  • 1篇吴旭东
  • 1篇陈斌

传媒

  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇康定民族师范...
  • 1篇南昌教育学院...
  • 1篇Chines...

年份

  • 1篇2007
  • 3篇2006
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
COMPREHENSION OF L2 IDIOMS BY CHINESE EFL LEARNERS——EFFECTS OF IDIOM TYPE AND PROFICIENCY LEVEL
2007年
The study investigates: (1) how different idiom types, classified on the basis of a cross-linguistic comparison of Chinese and English idioms in terms of conceptual basis, affect English idiom comprehension as revealed from both the general performance and the on-line processing strategies adopted by Chinese EFL learners at different proficiency levels, and (2) to what extent can the observed learner behavior be accounted for within the theoretical framework of idiom comprehension. The study has provided empirical evidence for the configuration hypothesis of idiom comprehension.
黄丽辉
中国学生对英语习语的理解:习语类型与二语水平的作用被引量:56
2006年
本文以习语的概念基础/文化内涵和语言表达方式两个因素为基础,分别建立跨概念和跨文化的英汉习语对比分类框架,并以此为理论依据分别调查了我国英语专业中级和高级学生对包含隐喻和文化内涵的习语的理解。结果显示:习语类型对理解结果产生显著影响,外语水平的影响则不一贯,不明显。本文的结论是:二语习语理解实质上是概念或文化迁移的过程,但由于我国外语课堂环境不利于二语语言形式与其相关的概念体系和文化内涵之间关系的建立,学习者通常只能靠与母语相关的概念体系和文化内涵的迁移来理解二语习语,导致理解成功率低下。
吴旭东陈斌黄丽辉
关键词:文化内涵
论哈代的婚恋观——透视哈代主要小说的婚恋情节被引量:4
2006年
通过分析哈代主要小说的婚恋情节,可以发现哈代的婚恋观从对传统的威塞克斯爱情婚姻生活的赞美到对维多利亚时期婚姻观念的猛烈抨击经历了三个阶段性的变化。哈代婚恋观的这种阶段性变化与哈代的个人经历以及哈代所处时代的社会变革是紧密联系的。理解哈代婚恋观的变化以及造成这种变化的根本原因,有助于加深对哈代小说创作思想的认识和对他的小说作品的解读。
黄丽辉
关键词:哈代婚恋观
英语成语折射出的英国民族文化特点被引量:1
2006年
文章以一些常用的英语成语为例,剖析其折射出的英国民族文化特点,包括英国民族的自然环境、经济发展、历史背景、宗教信仰等。本文旨在加深英语学习者对英语成语所承载的丰富文化信息的认识,以更深入透彻地理解、地道熟练地运用英语成语。
黄丽辉
关键词:语言英语成语
共1页<1>
聚类工具0