您的位置: 专家智库 > >

董丽颖

作品数:3 被引量:16H指数:2
供职机构:浙江海洋学院外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 2篇对外营销
  • 2篇营销
  • 2篇企业
  • 2篇网页
  • 2篇翻译
  • 1篇信息翻译
  • 1篇英语
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇实训
  • 1篇专业实训
  • 1篇网页翻译
  • 1篇网页信息
  • 1篇旅游
  • 1篇旅游目的
  • 1篇旅游目的地
  • 1篇目的地
  • 1篇进课堂
  • 1篇课内
  • 1篇课内实践

机构

  • 2篇浙江海洋学院
  • 1篇浙江海洋大学

作者

  • 3篇董丽颖

传媒

  • 2篇浙江海洋学院...
  • 1篇中国翻译

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
请企业进课堂:商务英语专业实训模式创新探微被引量:2
2014年
商务英语专业的培养要求知识与技能并重,在语言和商务知识学习的基础上,学生的国际商务实践能力训练也同样重要,因此技能实训是专业教学的重要构成。目前各校的商务英语专业实训形式主要包括随堂模拟、上机操练和企业实习,但毕业生就业反馈说明收效并不理想。针对当前方案的局限性,本文提出"让企业进课堂"的创新双赢实训模式,将企业元素引进教学实训过程,使学生在课堂内体验商务实践,历练工作技能。
董丽颖
关键词:商务英语专业实训课内实践
以营销为导向的企业网页信息翻译探究
2012年
随着中国崛起为世界第二大经济体,中国企业正吸引世界目光,处于全球推广的黄金时期。企业英文网页无疑成为对外信息与形象传播的先锋平台。企业网页信息翻译的特殊性在于其不仅是翻译活动,同时还是企业国际营销战略的核心构成,因此除了翻译理论框架之外,营销学也是译者任务操作的重要视角,只有如此,企业英文网页才具有真正的传播力,成为企业对外信息发布、形象塑造、品牌推广的营销窗口。
董丽颖
关键词:翻译对外营销
翻译亦营销——以营销为导向的旅游目的地官方网页翻译探究被引量:14
2013年
近年来,虽然我国旅游部门加大力度进行对外宣传,然而海外游客对我国旅游资源的认知度和亲切感依然不理想。本文认为,在当今网络高度便利的时代,官方网页的翻译信息对旅游目的地的对外形象推广和营销发挥着重要的作用,因此,应充分重视并开展以营销为导向的旅游目的地官方网页翻译,满足外国游客的信息需求,并提升他们对中国旅游资源的认知度和感情向往。只有成功的信息翻译才能实现富有实效的旅游目的地海外营销。
董丽颖
关键词:翻译对外营销
共1页<1>
聚类工具0