您的位置: 专家智库 > >

杜景平

作品数:10 被引量:15H指数:3
供职机构:江西财经大学外国语学院更多>>
发文基金:江西省社会科学规划项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇语言
  • 2篇大学英语
  • 2篇英语
  • 2篇教学
  • 1篇大学英语六级
  • 1篇大学英语六级...
  • 1篇对等
  • 1篇信度
  • 1篇言教
  • 1篇英语六级
  • 1篇英语六级考试
  • 1篇语言测试
  • 1篇语言教学
  • 1篇语言学
  • 1篇任务型
  • 1篇任务型语言
  • 1篇任务型语言教...
  • 1篇双语
  • 1篇双语教学
  • 1篇听力

机构

  • 5篇江西财经大学
  • 2篇江西理工大学

作者

  • 5篇杜景平
  • 2篇邓少丽

传媒

  • 3篇疯狂英语(教...
  • 1篇科技信息
  • 1篇天津职业技术...

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2008
  • 1篇2006
10 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
内容和任务结合式外语教学探析被引量:2
2011年
内容依托式外语教学和任务型语言教学是当前具有国际影响的两种语言教学途径。本文通过文献综述和理论分析,发现两种教途径有诸多互补之处,提出内容和任务结合式大学外语教学模式的设想,即以学科知识为教学内容,以任务为教学设计,可以解决形式(form)与意义(meaning)、可理解性输入(comprehensible input)及可理解性输出(comprehensible output)的矛盾,切实提高学生的英语交际能力(communicative competence)。
杜景平
关键词:任务型语言教学可理解性输入可理解性输出
改革尚未完成——新大学英语六级考试听力测试的信度与效度研究被引量:3
2008年
信度和效度是语言测试理论中的两个重要概念,因为它们是衡量语言测试质量的重要依据。大学英语考试最近一次大规模改革已过去三年,但是国内对新题型的信度和效度研究才刚起步。本文通过实验,用定性和定量的方法对新大学英语六级考试听力测试的信度和效度进行了研究。研究结果表明新大学英语六级考试听力测试的外部信度较高而内部信度较改革前有下滑;内容效度较改革前没有提高而标准相关效度较高。
杜景平
关键词:听力测试信度
试论ESP、ELE、CBI及双语教学和大学英语的关系被引量:3
2012年
ESP(专门用途英语)、ELE(英语通识教育)、CBI(内容依托式教学)及双语教学和大学英语教学改革紧密相关,是大学英语教学发展的方向。本文在简要回顾这些概念的基础上,厘清它们与大学英语教学的关系。作者认为将来大学英语可以分为三个层次,即:(1)通用英语学习层次(相当于目前的以语言知识和技能为主体的大学英语);(2)大学英语通识教育及专门用途英语层次;(3)双语教学层次。
杜景平邓少丽
关键词:ESPCBI双语教学大学英语
翻译中的对等——在虚与实之间
2006年
对等可说是翻译中的核心问题,尽管它的定义、相关问题、及其在翻译领域中的可运用已经引起了激烈的争论,但是关于对等概念的不同理论在过去五十年中得到了发展。奉文的目的就是回顾由翻译界的几位最具创新精神理论家所阐述的对等理论。他们是:Vinay和Darbelnet,Jakobson,Nida和Taber,House及Baker。这些理论家在翻译的过程中运用不同的方法研究了对等理论,并且为这一课题的进一步研究提供了大量的思路。这些理论实际上可分为三类。第一类中包括一些翻译学者,他们赞成用语言方法来处理翻译并且似乎忘记了翻译本质上不仅仅是语言学的问题。其实,当信息由来源语转化为同的语时.译者同时也在处理阿种不同的文化。第二类理论家似乎考虑了这一特性,他们认为翻译对等本质上是信息由来源语文化向目的语文化的转换并且认为应该用语用的/语义的或以功能为中心的方法进行翻译。最后.另外有一些翻译学者似乎鉴于两者之间,例如Baker,他主张对等的使用是“为了方便起见——因为大多数译员已习惯了它而不是因为它有任何的理论地位”。
杜景平
关键词:翻译对等HOUSE语言学文化
用交际语言测试理论指导CET网考口语测试
2010年
近年来,交际语言测试渐趋成熟,已成为国际语言测试的主流和方向。本文试图把交际测试理论运用于我国的大规模外语测试,具体探讨了如何用交际测试理论指导CET网考口语测试的基本原则,并就CET网考口语测试中存在的问题提出了进一步完善的建议。
邓少丽杜景平
关键词:交际语言测试口语测试
共1页<1>
聚类工具0