李立宏
- 作品数:5 被引量:24H指数:4
- 供职机构:中国传媒大学更多>>
- 相关领域:艺术语言文字更多>>
- 有声语言艺术用“情”联结世界被引量:4
- 2021年
- 近些年,有声语言艺术的创作队伍在不断扩大,演讲、朗诵、播音主持、话剧表演、影视配音等等,获得了越来越多的关注与发展。但是,我们关于有声语言艺术的界定,却依然模糊。两千多年前的古希腊,城邦里的哲学家斥责诵诗人,说他们的“艺术”侵蚀了人心。如今,到了互联网时代,有声语言艺术不仅没有走向衰落,反而越发融入生活。我时常会问自己和他人:声音如果只是回旋在耳中的微小振动,为什么却能借助语言,抵达心灵的深处?
- 李立宏
- 关键词:播音主持有声语言艺术话剧表演互联网时代
- 新媒体技术趋势下的影视表演与教学模式研究被引量:10
- 2013年
- 由于现代传媒的多样化发展趋势,新媒体艺术及应用正以其交互性、即时性、共享性、综合性、多功能性、社群化与个性化的众多优势呈现于各类教育教学领域,尤其对于理论与实践紧密结合的影视表演艺术,新媒体技术的应用不仅能够拓宽表演创作的时间和空间、将创作过程中的每一个环节准确、细致、生动地呈现出来,更能增强教与学的互动。本文从新媒体艺术的自身属性出发,结合影视表演创作的新特点以及艺术类院校表演教学及科研思路,探索新媒体技术趋势下影视表演创作及其教学即时交互模式的认识和应用。
- 李立宏孙德元
- 关键词:新媒体
- 非专业艺术院校表演人才培养方向与模式思考——以中国传媒大学为例
- 2010年
- 本文尝试从中国传媒大学本科表演专业创立与成长过程中的生源特点、课程设置、教学特点等情况,以及与传统艺术院校表演专业的"同"与"不同"等比较分析,强调复合型人才培养的重要性和必要性,介绍了传媒大学表演专业人才培养模式的新思路、新尝试——多种工作室拓展教学创新实验。
- 李立宏
- 喜剧电影表演之运用方言的价值被引量:4
- 2012年
- 本文立足喜剧电影表演创作,讨论了方言在其中的价值,肯定了方言的运用在强化喜剧性、性格化创作,表演创作生活化,角色魅力与演员魅力统一等方面的价值;同时对于当下滥用方言的现象进行了反思,指出方言的运用只是演员塑造人物的一个方法,是喜剧表演创作中的语言变形法;只有正确、适度地使用方言,才能使之产生更大的价值。
- 李立宏孙德元
- 关键词:喜剧表演方言生活化
- 译制片中的配音创作被引量:6
- 2010年
- 中国的译制片在上世纪七八十年代走入了辉煌的黄金时代。那时候,译制片和配音演员是耀眼的明星,"译制片配音艺术"在国人心目中崇高而又神秘。可惜的是,不过短短20年,译制片不仅走出了辉煌,而且"一落千丈",人们对译制片的态度发生了骤变。到底是什么原因使译制片走到如此境地?身为译制片配音队伍中的一员,笔者试图通过本文的分析,找出问题的症结所在,使人们更加理性地认识译制片,以期进一步推动配音创作在译制片中的健康发展。
- 李立宏
- 关键词:译制片兴衰