您的位置: 专家智库 > >

晁瑞

作品数:34 被引量:74H指数:4
供职机构:淮阴师范学院文学院更多>>
发文基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金江苏省高等学校大学生实践创新训练计划项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学历史地理更多>>

文献类型

  • 29篇期刊文章
  • 3篇会议论文
  • 2篇学位论文

领域

  • 29篇语言文字
  • 4篇文化科学
  • 1篇文学
  • 1篇历史地理

主题

  • 15篇方言
  • 10篇方言词
  • 8篇汉语
  • 5篇词研究
  • 4篇醒世姻缘传
  • 4篇姻缘
  • 4篇语法化
  • 4篇语言
  • 4篇教育
  • 4篇课程
  • 4篇法化
  • 4篇《醒世姻缘传...
  • 3篇音节
  • 3篇元刊杂剧
  • 3篇杂剧
  • 3篇双音
  • 3篇课程设置
  • 3篇江淮方言
  • 3篇国际教育
  • 3篇汉语国际

机构

  • 26篇淮阴师范学院
  • 7篇南京师范大学
  • 1篇山东大学

作者

  • 34篇晁瑞
  • 2篇周阿根
  • 1篇力量
  • 1篇李卫东
  • 1篇丁媛媛
  • 1篇杨柳
  • 1篇狄娴婷

传媒

  • 6篇淮阴师范学院...
  • 2篇语言科学
  • 2篇科教导刊
  • 1篇语文知识
  • 1篇汉语学习
  • 1篇北方论丛
  • 1篇河北学刊
  • 1篇民族语文
  • 1篇方言
  • 1篇宁夏大学学报...
  • 1篇辞书研究
  • 1篇阜阳师范学院...
  • 1篇乐山师范学院...
  • 1篇淮阴师范学院...
  • 1篇保定师范专科...
  • 1篇遵义师范学院...
  • 1篇合肥师范学院...
  • 1篇教育教学论坛
  • 1篇广西民族师范...
  • 1篇中学语文

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2021
  • 1篇2020
  • 3篇2019
  • 2篇2017
  • 3篇2016
  • 3篇2013
  • 2篇2012
  • 2篇2010
  • 3篇2009
  • 2篇2008
  • 2篇2007
  • 6篇2006
  • 2篇2005
  • 1篇2003
34 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
明代与国家安全相关的区域语言生活概况
2019年
本文将明代外交军事语言分为东北亚边疆地区、东南沿海贸易区、东亚文化区三大区域,论述了明代在语言管理上的成就与疏漏。在东北亚边疆区,明政府充分尊重了西藏文化,巧妙利用了维吾尔语与中亚沟通,却忽视了满蒙因文字联合而走向政治联合所带来的军事威胁;在东南沿海贸易区,前期有效规划了贸易领域语言,后期对西欧语言因商业竞争带来的安全威胁缺少足够的防范意识;在东亚文化区,成功传播了汉语,并凭借国家贸易语言的多样性成功获取日方军情。传教士未在明代危害中国,说明世界文化交流应该以不危害别国安全为原则。
晁瑞
离合词形成的历史及成因分析被引量:18
2007年
当代学者在讨论离合词的成因上,观点并不一致。本文从对语料的调查出发,发现汉语离合词最早出现于宋代,最早的离合词是动宾式的,到明代出现了联合式、补充式、偏正式,动宾式的类化作用也开始显示出来。主谓式是出现最晚的离合词。离合词产生的原因有多种:动宾式的产生跟时体词"了"的成熟有关,补充式跟它的后一个语素的补语地位有关,主谓式跟被陈述对象有关。
力量晁瑞
论《尔雅》郭注大量出现双音节词的原因
2006年
通过观察郭注特点及对比《尔雅》原文,发现了郭注多双音节词的重要原因:一是语言系统内部原因,包括词汇系统本身的变化、语义系统的发展及语法系统的发展;二是语言系统外部原因,包括《尔雅》体例的不足和文体修辞的影响。
晁瑞周阿根
关键词:双音节词
“容易”的词汇化与“容”表“许可”义被引量:13
2007年
清代翟灏与当代学者周日健、王小莘、胡绍文都曾谈到“容易”的词汇化问题,但是在阐述其词汇化过程方面尚欠允当。本文在文献考察的基础上,发现“容”表示“许可”义双音化在前,“容易”词汇化在后。据此我们有理由相信:随着“容”表示“许可”义的双音化,在动宾结构“容易”中,动词“容”丧失其支配能力,频繁相邻的“容”与“易”就词汇化了。
晁瑞
关键词:词汇化双音化
《元刊杂剧三十种》整理校勘与方言词研究被引量:1
2009年
《元刊杂剧三十种》主要的整理本在方言本字考证上,各家分歧较大。根据当今方言和历史文献,对其中的相关词语提出商榷意见。
晁瑞
关键词:《元刊杂剧三十种》方言词本字校勘
明代外语教育政策研究初探被引量:1
2017年
明代建立"四夷馆"外语教育机构,规范外语教育活动,规定外语教育语种,使明代外语教育适应了国家安全、海外贸易两方面的需求,同时保障了汉语国际传播。明代外语教育政策与汉语推广相辅相成。明代外语教育注重微观规划,知识分子利用汉语自身语素创制西学新词,对今天制定国家语言政策仍有借鉴意义。
晁瑞
关键词:外语教育汉语推广
《尔雅》原文与郭注同语素双音节词语义研究
该文将郭注与《尔雅》原文作对照,研究其中的同语素双音节词.郭注反映了西晋时代中古汉语的部分面貌.该论文通过对比发现了汉语双音化结合的语义规律,发现了汉语双音化过程中语素义(或词义)的细微变化.该论文主要采用《尔雅》原文与...
晁瑞
关键词:语义义素分析法
文献传递
《逆臣录》江淮方言词主语前“是”的语法性质
2013年
《逆臣录》中存在大量主语之前的"是",依据语境关联性,将这些"是"分作三类:表示顺承关系、表示因果条件和表示确定意义。《逆臣录》中的"是"与明代江淮官话小说《西游记》中三类"是"用法上的差异,为文体差异所致。与今扬州评话比较,"是"的三种用法已经完全消失。与唐代同类用法及现代汉语用法比较,"是"宜看作焦点辖域为小句的标记词。
晁瑞丁媛媛
关键词:江淮方言
“端”对“搬”的替换——兼谈词汇替换方式
2009年
在明代,汉语表示"端(饭食)"义的词是"搬",这个意义江淮方言用"端"。清代"端"替换了"搬"。并且在这个过程中,两者产生了新的分工。在"搬移"意义上,"搬"适用于大的物体,"端"适用于小的物体。两词的替换方式不是一个代替另一个,而是在竞争过程中双方义域都有变化。
晁瑞
关键词:方言词
明末清初科技词语造词及厘定原则
2023年
明末清初,西洋传教士与中国知识分子合作翻译科技书籍,汉语中增加了新的词汇。除人名、地名、学科名等专有名词使用音译外,一律采用意译方式,依据源语言构词法,利用词根复合法创造新词。中国翻译提出了明确的造词原则,滋养了东亚语言文化。此后日本明治时期翻译西方人文科学文献,清末至民国大量汉字词回流中国。
晁瑞
关键词:科技词语新词
共4页<1234>
聚类工具0