您的位置: 专家智库 > >

吴成芳

作品数:2 被引量:0H指数:0
供职机构:上海交通大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文学位论文

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇修辞
  • 2篇修辞语
  • 2篇修辞语言
  • 2篇语言
  • 2篇汉译
  • 2篇翻译
  • 2篇翻译实践
  • 1篇修辞手法
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉翻译
  • 1篇英译
  • 1篇英译汉
  • 1篇有感
  • 1篇翻译方法

机构

  • 2篇上海交通大学

作者

  • 2篇吴成芳

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2010
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
英语修辞语言的汉译
《经济学人》杂志的文字特点之一是大量运用形象生动的修辞手法,本文结合对该杂志中的一篇关于德国的特别报道的翻译实践,探讨英译汉中对修辞翻译的三种基本处理方法:直译,意译和综合法。
吴成芳
关键词:翻译实践修辞英译汉翻译方法
文献传递
英语修辞语言的汉译——译AspecialreportonGermany有感
《经济学人》杂志的文字特点之一是大量运用形象生动的修辞手法,本文结合对该杂志中的一篇关于德国的特别报道的翻译实践,探讨英译汉中对修辞翻译的三种基本处理方法:直译,意译和综合法。
吴成芳
关键词:翻译实践修辞手法英汉翻译
文献传递
共1页<1>
聚类工具0