您的位置: 专家智库 > >

代丰

作品数:13 被引量:13H指数:3
供职机构:淮阴师范学院外国语学院更多>>
发文基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理更多>>

文献类型

  • 12篇期刊文章
  • 1篇专利

领域

  • 8篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 1篇经济管理

主题

  • 5篇翻译
  • 4篇英语
  • 3篇商务
  • 3篇文化
  • 2篇语言
  • 2篇商务英语
  • 2篇文化差异
  • 2篇口译
  • 2篇教学
  • 2篇被动句
  • 1篇地产
  • 1篇地产广告
  • 1篇学法
  • 1篇学习教学
  • 1篇学习教学法
  • 1篇意识形态
  • 1篇译者
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉被动
  • 1篇英汉被动句

机构

  • 13篇淮阴师范学院

作者

  • 13篇代丰
  • 1篇吴丽丽
  • 1篇林鹂

传媒

  • 2篇湖北广播电视...
  • 2篇海外英语
  • 1篇黑河学刊
  • 1篇文教资料
  • 1篇淮阴工学院学...
  • 1篇淮阴师范学院...
  • 1篇湖北经济学院...
  • 1篇太原城市职业...
  • 1篇牡丹江大学学...
  • 1篇疯狂英语(理...

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2023
  • 1篇2021
  • 2篇2018
  • 4篇2011
  • 1篇2010
  • 3篇2009
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
浅谈宗教文化对语言的影响——以英、汉两种语言为例被引量:1
2009年
文化与语言二者相辅相成,密不可分,文化包含并影响着语言,而语言则是保存、交流和反映文化的重要工具。宗教作为人类文化重要的组成部分,对语言的发展产生了巨大的影响。英汉两种语言属于不同的文化系统,不同的宗教文化使两者存在巨大的差异,语言学习者应谙熟这种文化差异,才能更加准确地理解和使用语言,做好翻译工作。
代丰
关键词:宗教文化语言文化差异
合作学习教学法在商务英语教学中的应用探析被引量:3
2018年
随着世界政治和经济的交流和发展,国际之间的交流和合作日益频繁,商务英语日渐受到重视。提升商务英语的教学水平,使学生掌握过硬的商务英语知识,进而能够在国际上实现无障碍沟通和交流,已经成为教育界所关注和研究的热点。该文就以商务英语教学为出发点,详细论述了合作学习教学法在商务英语教学过程中的应用,具有非常重要的教学价值,值得互相交流。
代丰
关键词:教学
试论高校英语专业人才培养模式的改革被引量:1
2018年
从"一带一路"到"中国制造2025",时代的发展也赋予英语专业人才极大的新的内容,在新时代的环境下,高校英语专业势必要进行人才培养模式的改革,培养出社会所需要的复合型英语专业人才。本文从新时代对英语专业人才需求的变化入题,分析了传统英语专业人才培养模式的弊端,并提出了高校英语专业人才培养模式的革新的内容和方向。
代丰
关键词:高校英语专业
On the Comprehension in Business Translation
2011年
The course of any translation usually includes comprehension,expression and proofreading,no matter whether from mother language to a foreign language or from a foreign language to mother language,no matter what kind of translating method being adopted.Comprehending the original text accurately is the foundation and prerequisite.Incorrect comprehension of the original text will inevitably result in incorrect expression.Analyzing the causes of incorrect comprehension and the ways of getting correct comprehension of the original text can help expound the importance of comprehension in the course of translation with some examples of literature translation,technology translation,and business English translation,etc.
代丰
关键词:COMPREHENSIONWORDMEANINGSEMANTICMEANINGBUSINESSTRANSLATION
品牌翻译中的文化意义处理刍议被引量:1
2011年
品牌是文化的载体,文化是凝结在品牌上的企业精华。品牌的文化内涵是提升品牌附加值、产品竞争力的源动力。品牌名称翻译要注意传达品牌文化内涵,树立企业良好形象;注意文化移情,符合消费心理;迎合本土文化,体现民族特色;增添译语文化形象,给受众以美好联想。在品牌翻译过程中,充分传递品牌策略中的文化策略是品牌翻译成功的关键。
代丰
关键词:品牌策划文化策略品牌翻译
文化差异语境下的不可译性及其应对策略被引量:3
2009年
翻译作为语际交流,它不仅仅是语言的转换过程,而且也是文化移植的过程。由于英语和汉语两种语言所反映出的文化存在着很大的差异,因此在翻译过程中会遇到一些难题,也就是不可译现象。
代丰
关键词:翻译文化差异不可译性
从批评性话语分析的角度看中文房地产广告中的意识形态被引量:1
2010年
本文以批评性话语分析理论为基础,借助该理论的三种分析工具对几则房地产广告语篇进行批评性分析,以揭示其背后所隐藏的意识形态意义,并探讨其如何影响和操纵人们的意识形态和思想追求,以及反映社会权利关系和价值观。
代丰
关键词:房地产广告意识形态批评性话语分析
商务英语被动句的人机翻译对比研究
2021年
被动语态是英语中比较常见的语法现象,尤其被广泛应用于商务英语中,在语法、语用和语篇衔接方面都具有重要作用,然而由于它的语义关系与主动句顺序相反,逻辑关系和句法结构又极其复杂,给机器翻译带来了极大的挑战。以语言类型学和语料库翻译学为理论基础,对商务英语被动句的人机翻译进行对比研究。结果表明,机器译文的可接受度与人工译文仍有一定差距,机器译文质量相对不高。文章同时分析了产生差异的原因并提出了可行性建议,有助于改善机译系统,提高机译译文质量。
代丰吴丽丽
关键词:商务英语被动句语言类型学
一种改进型英语口译学习设备
本实用新型提供一种改进型英语口译学习设备,包括塑料卡座,所述的塑料卡座的上部卡接有触摸屏学习表盘,塑料卡座的下部胶接有橡胶表带,其特征在于,所述的橡胶表带的端部固定有磁吸连接组件,橡胶表带的内部左右两侧分别胶接有弹性尼龙...
代丰林鹂韩波郭玉东严浩谢婷婷
英汉被动句的认知对比分析及其翻译探讨
2011年
本文从认知语言学的理论角度,对英汉两种语中典型和特殊的被动句式进行了对比分析。文章认为,射体和界标的理论也可用于分析英语被动句式。最后讨论了英语被动句式的认知翻译观等问题。
代丰
关键词:被动句
共2页<12>
聚类工具0