陈莉颖
- 作品数:5 被引量:23H指数:3
- 供职机构:哈尔滨工业大学更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 大学英语课堂教学与人文素质教育被引量:7
- 2007年
- 教育应以实现学生身心和人格健全发展为首要目标.教师要在努力提高自身人文修养的基础上,加强课堂掌控能力,引领学生通过课堂话题讨论,在不断提高语言交际能力的同时,使语言技能的训练与人文素质的培育自然溶合。
- 陈莉颖
- 关键词:多媒体网络教学课堂教学人文素质教育
- 论译语缺失度与对策被引量:6
- 2007年
- 语言间的差异是绝对的,译语缺失因而是必然的,翻译要以听者和读者的正确理解为原则,适度异化,努力做到优化。译语在句式上的结构性缺失无须补足;语义及文化内涵缺失可采用引入法,通过创建新词来解决;语用功能缺失可通过增词获得语用等效。翻译实践与语言对比研究相辅相成,略通多语对于解决翻译过程中的多语渗透问题很有帮助。
- 陈莉颖陈国亭
- 关键词:翻译
- 汉语动词时、体问题思辩被引量:7
- 2005年
- 从语法意义和语法表现形式的关系来考察,汉语动词尚未形成完整的体标记形态系统,也没有时制范畴。“了、过、着”是体(时)意义的综合句法标记,不能看作后缀或词尾。汉语的时体意义是通过词汇手段或词汇—语法手段表示的,语境和上下文对确定动作时间起着关键的作用,而“的、正(在)、呢、来着”不用来指示时间或表达体意义,而是起元语言确认(断定)功能,应看作词汇手段。
- 陈国亭陈莉颖
- 关键词:动词
- 论语言信息功能的相对性被引量:2
- 2005年
- 语言是用来表达思想,反映现实的,语言表达思想、反映现实一般是相对的、模糊的,也可能是扭曲的。语言所建构的语言世界图景与现实世界图景、人的心理世界图景之间经常是不重合的、扭曲的。语言的语句在使用中是否具有信息从本质上讲并不取决于语言本身,而决定于听话人。用自然界的某一种必然规律来解释语言现象往往并不合适,信息功能的相对性正是语言的本质功能属性。
- 陈国亭陈莉颖
- 关键词:语言信息功能相对性
- 论译语语效整合被引量:1
- 2008年
- 翻译活动本身有很强的实践性。译语作为多元系统,其质量必然受到多元影响。译者不仅要对译语载体的内容与形式作出选择,同时要复制源语说话人的文化底蕴,使译语实现与源语相同的交际功能,并遵循译语受众的可接受度原则,在两种语言的语言世界图景产生综合和扭曲时,寻求两者在某个层面上的对应关系。为提高语效,对译语进行多维整合是必要的。
- 陈莉颖陈国亭
- 关键词:译语语效