您的位置: 专家智库 > >

杨丽丽

作品数:6 被引量:48H指数:3
供职机构:中南大学更多>>
相关领域:文化科学文学经济管理语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 3篇学位论文

领域

  • 4篇文化科学
  • 2篇文学
  • 1篇经济管理
  • 1篇语言文字

主题

  • 4篇教育
  • 4篇教育成本
  • 4篇高校
  • 4篇高校教育
  • 4篇高校教育成本
  • 2篇语言
  • 2篇语言风格
  • 2篇目的论
  • 2篇翻译
  • 2篇翻译目的
  • 1篇译本
  • 1篇中译
  • 1篇中译本
  • 1篇忠实性
  • 1篇资产
  • 1篇资产折旧
  • 1篇教育成本核算
  • 1篇功能派
  • 1篇功能派翻译
  • 1篇固定资产折旧

机构

  • 6篇中南大学

作者

  • 6篇杨丽丽
  • 1篇刘冬荣

传媒

  • 1篇事业财会
  • 1篇现代大学教育
  • 1篇市场周刊(财...

年份

  • 2篇2010
  • 4篇2004
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
论高校教育成本被引量:28
2004年
高校教育成本 ,即高校培养大学生所耗的教育资源的价值 ,是当前实践工作和社会生活中普遍关注的问题。文章试从高校教育成本的概念出发 ,分析了高校教育成本的特性 ,并规范其构成 ,为高校教育成本管理走向科学化。
刘冬荣杨丽丽
关键词:高校教育成本办学效益
翻译目的的实现
随着语言和文化的不断进步,同一作品往往有多个不同特点和风格的译本出现。传统翻译理论把“忠实”和“对等”作为评价译作的标准,视翻译为语言间的转换活动。但是,翻译活动总会受到社会、文化、历史等诸多因素的制约,某种程度上来说,...
杨丽丽
关键词:目的论翻译目的忠实性语言风格翻译方法
文献传递
高校教育成本核算需要解决的问题探讨被引量:17
2004年
杨丽丽
关键词:教育成本财务制度固定资产折旧制度
翻译目的的实现——《汤姆叔叔的小屋》两个中译本的研究
随着语言和文化的不断进步,同一作品往往有多个不同特点和风格的译本出现。传统翻译理论把“忠实”和“对等”作为评价译作的标准,视翻译为语言间的转换活动。但是,翻译活动总会受到社会、文化、历史等诸多因素的制约,某种程度上来说,...
杨丽丽
关键词:目的论语言风格《汤姆叔叔的小屋》中译本功能派翻译
文献传递
论高校教育成本的特殊性被引量:3
2004年
高校教育成本,即高校培养大学生所需要的费用,是当前实践工作和社会生活中普遍关注的问题。正确认 识高校教育成本的特性,对于认识和科学分析高校的教育成本具有重要的意义。研究分析教育成本有关的几个概念, 通过与物质生产领域的产品成本对比,指出高校教育成本的特性。
杨丽丽
关键词:教育成本高校教育成本
高校教育成本管理研究
本文对市场经济体制下高校教育成本的概念及其构成进行了界定,构建了以核算、分析、控制为主要内容的高校教育成本管理的理论方法体系,并进行了相关实证分析。在高校教育成本的核算上,应设计总账及明细账的双轨制账务处理方法来协调高校...
杨丽丽
关键词:高等教育教育成本成本管理
文献传递
共1页<1>
聚类工具0