杜娟
- 作品数:11 被引量:12H指数:2
- 供职机构:南京工程学院外语系更多>>
- 相关领域:语言文字理学文化科学更多>>
- 认知与N_1-N_2概念合成名词的多义现象
- 2009年
- 从认知语义学的角度探讨N1-N2概念合成名词多义现象是个新视角。多义词的产生往往是多种类型的认知手段相互作用,互相影响的结果。N1-N2概念合成名词的多义现象主要是由语义关系的复杂性,理解焦点的多样性以及隐喻性多义造成的。由于人类认知的多样性和创新性,新的词义不断出现,所以认知是造成一词多义的一个很重要的因素。
- 杜娟
- 关键词:多义现象
- 英语标记主位的功能与翻译
- 2009年
- 与无标记主位相比,英语标记主位具有特殊使命,它的强调功能、对比功能以及特殊的语体功能,都与语篇的交际目的和交际效果密切相关。因此,翻译时,在遵循译入语习惯的前提下,应尽可能在译文中再现原文的标记性主述位结构。
- 杜娟
- 关键词:主位标记主位语篇翻译
- 翻译中导致语篇主位推进改变的因素被引量:6
- 2004年
- 从语序的角度分别论述了翻译中导致主位推进改变的三个因素,即形合与意合,前端重量原则与末端重量原则,主语显著语言与主题显著语言。文章旨在说明在译文中保留原文的主位推进固然重要,但由于语言的异质性,译入语特点不能忽略。因此,翻译时,应仔细分析原文的主位推进,并在遵循译入语习惯的基础上,合理调整译文的主位推进。
- 杜娟
- 关键词:翻译主位推进语言逻辑关系
- 怎样培养持续学习英语的能力
- 2005年
- 为了能在未来的竞争中取胜,持续学习的理念尤为重要。当前的大学英语教学不应只是应试教学,而应该注重培养学生的语言能力,提高学生的自学能力,加强学生的信息素养。只有这样才能为学生毕业后的持续学习打下坚实的基础。持续学习能力的培养也应从多方面进行,综合考虑教与学中的各种因素,才能行之有效。
- 杜娟
- 关键词:大学英语
- 主述位推进的作用及翻译被引量:5
- 2003年
- 主述位推进在语篇中的作用主要有三 :它是语篇的一种重要的结构形式 ;它是语篇衔接与连贯的一种重要手段 ;它还是语篇中信息传递与延伸的一条必不可少的途径。正因为其作用重要 ,翻译时我们应仔细分析原语中的主述位推进 ,在不损害原文意思的前提下 ,力图在译入语中重建。
- 杜娟
- 关键词:翻译方法信息功能
- N_1-N_2复合名词的多义现象及教学启示被引量:1
- 2006年
- 用认知语言学中经验观、百科观以及隐喻观来分析N_1-N_2复合名词多义现象发生的原因,可以看出,培养和加强学生的认知经验和能力是解决英语词汇教学中一词多义教学难题的新途径。
- 杜娟
- 关键词:多义现象认知语言学英语词汇教学
- 英语有标记主位的修辞功能被引量:1
- 2011年
- 有标记主位作为一定语境下的无标记主位的变体,具有消极修辞功能和积极修辞功能。前者主要体现为语义明确,条理清晰;前后衔接,语义连贯;承上启下,呼前应后;突出焦点,增强表现力。后者主要体现在某些辞格上,如对比、排比和顶针等。
- 杜娟
- 关键词:有标记主位消极修辞积极修辞
- 标记主位的特殊意图及其对翻译的影响
- 2012年
- 标记主位结构往往承载了无标记主位结构所没有的额外意义,是有意为之的行为,有着诸多的特殊意图。因此,标记主位结构具有比无标记主位结构更多的文学价值。翻译时应该仔细分析其作用和价值,在遵循译入语习惯的前提下尽量在译入语中再现。
- 杜娟
- 关键词:标记主位修辞意图语用意图翻译
- 英语标记主位的选择理据
- 2011年
- 标记主位是一定语境下非标记主位的变体,它的使用体现出特定语境下的语用意义和交际目的。标记主位的选择有其特殊原因,可以从认知、语境、语篇、文体和修辞等方面考虑标记主位的选择。
- 杜娟
- 关键词:主述位结构标记主位语境语篇文体修辞
- 主位推进的修辞功能被引量:2
- 2006年
- 本文将主位推进与修辞学相结合,探讨了主位推进在句际、段际乃至整个语篇层面的修辞功能,这种功能具体体现在衔接与连贯、设格和布局谋篇上。
- 杜娟
- 关键词:述位主位推进修辞功能英语语篇布局谋篇