您的位置: 专家智库 > >

张丽梅

作品数:3 被引量:16H指数:1
供职机构:上海大学更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇英语测试
  • 2篇数据统计
  • 1篇大学生
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇研究生入学
  • 1篇研究生入学考...
  • 1篇英译
  • 1篇英译汉
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语试卷
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业研究...
  • 1篇入学考试
  • 1篇试卷
  • 1篇培养大学生
  • 1篇专业研究生
  • 1篇文化
  • 1篇文化差异

机构

  • 3篇上海大学

作者

  • 3篇张丽梅
  • 2篇张锡九
  • 1篇张卓
  • 1篇范芬

传媒

  • 2篇上海翻译(中...

年份

  • 1篇2006
  • 2篇2005
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
从学生翻译错误看非英语专业研究生翻译教学被引量:15
2005年
笔者通过对全国60所高校开设非英语专业研究生翻译课情况的调查和对研究生英汉翻译能力的测试和错误分析,得出了有必要开设研究生翻译课的结论。
张卓张锡九张丽梅
关键词:翻译教学英语测试数据统计非英语专业
论培养大学生的跨文化交际意识和能力
随着科学技术的发展,全世界也逐渐成为一个地球村,跨文化交际也日益重要,而英语也已成为一种世界语言。英语教学的目的显然是培养学生的跨文化交际意识和能力。然而,传统的英语教学却只重视教授语音、词汇及语法等语言形式而忽略了教授...
张丽梅
关键词:大学生跨文化交际文化差异文化教学大学英语教学
文献传递
2005年研究生入学考试英语试卷英译汉部分答题错误分析被引量:1
2005年
本文对2005年全国硕士研究生入学考试英译汉试题进行了评估,并根据随机抽样测试对学生答题错误进行了分析,在此基础上提出了对翻译教学的启示。
张丽梅张锡九范芬
关键词:英语测试数据统计
共1页<1>
聚类工具0