您的位置: 专家智库 > >

中央民族大学中国少数民族语言文学学院中国少数民族语言研究所

作品数:10 被引量:42H指数:4
相关作者:覃晓航孙昉更多>>
相关机构:新疆财经大学中国语言学院更多>>
发文基金:中国博士后科学基金国家社会科学基金教育部人文社会科学研究后期资助项目更多>>
相关领域:语言文字电子电信文化科学自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 8篇语言文字
  • 1篇电子电信
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇文化科学
  • 1篇历史地理

主题

  • 2篇语言
  • 2篇语言接触
  • 2篇汉语
  • 2篇汉语方言
  • 2篇方言
  • 1篇多语
  • 1篇语调
  • 1篇语系
  • 1篇语言保护
  • 1篇语言学
  • 1篇语言学价值
  • 1篇语源
  • 1篇语种
  • 1篇源流
  • 1篇数字化
  • 1篇数字图
  • 1篇数字图书馆
  • 1篇通行
  • 1篇图书
  • 1篇图书馆

机构

  • 10篇中央民族大学
  • 1篇新疆财经大学
  • 1篇高等教育出版...

作者

  • 3篇覃晓航
  • 3篇罗自群
  • 2篇孙昉
  • 1篇高娃
  • 1篇高瑜珊
  • 1篇王蓓

传媒

  • 2篇语言研究
  • 1篇古汉语研究
  • 1篇汉语学习
  • 1篇中央民族大学...
  • 1篇计算机应用
  • 1篇云南师范大学...
  • 1篇满语研究
  • 1篇科技资讯
  • 1篇科技信息

年份

  • 1篇2013
  • 2篇2010
  • 2篇2009
  • 3篇2008
  • 2篇2007
10 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
维吾尔语中疑问和焦点对语调的共同调节作用被引量:5
2013年
通过严格控制的语音实验,系统研究了维吾尔语焦点和疑问语气对语调的调节作用。结果发现维吾尔语疑问句中焦点对音高和时长都有调节作用:1)焦点词音高上升、音域扩大,焦点后音高仍保持高,但焦点前的音高基本不变;2)疑问语调的重要特征是句末音高出现大幅度上扬,另外疑问句中焦点词后的音高高于其在陈述句条件下的表现;3)焦点成分时长延长,而焦点前后成分的时长变化不明显;4)与陈述句相比,疑问句的总时长要长于陈述句的,且主要表现在句末成分的时长上。总之,维吾尔语和汉语、英语一样支持平行编码目标逼近(PENTA)语调模型,但是三种语言在疑问句中焦点后的语调变化方式上并不相同。
吐尔逊.卡得王蓓
关键词:维吾尔语
“著(着)+处所词”在共时平面中的两种句法位置被引量:7
2007年
本文通过对"著(着)+处所词"在现代汉语方言中两种句法位置的比较,分析了"V著(着)L"和"著(着)LV"在地理分布及使用频率上的差异,指出这种差异有可能是由历史上不同方言之间的语言接触造成的。
罗自群
关键词:汉语方言介词语言接触
语言通行域与多语者的产生被引量:1
2009年
语通域可分为单双向语通域、单双语语通域、异同语语通域、习得与传授语通域,其中异语语通域是多语者产生的最重要的条件。语通域导致"多语者比例规则"的形成。
覃晓航
高校数字图书馆建设及发展方向探析被引量:1
2010年
随着计算机技术、网络通讯技术的迅猛发展,图书馆也迎来了数字化革命时代。本文介绍了数字图书馆的定义和特点,对高校数字图书馆的现状进行了讨论和总结,最后对高校数字图书馆的发展方向和发展措施进行了思考和展望。
孙昉高瑜珊
关键词:数字图书馆数字化
壮语量词来源的主渠道被引量:9
2008年
在壮语量词词汇中有百分之九十以上是汉借词,其中,表示度量衡单位和货币单位的量词全部来自汉语,就是表示天然单位的量词也几乎是汉借词,甚至一些长期以来被视为本民族语的量词如tu2、pou4、an1、ko1、en3、kjo?5等也与汉语有关。此外,从壮语量词产生的时代背景、壮语量词的借用规律、壮语量词的发展历程和壮语受汉语影响的程度等诸方面也可以印证壮语在历史上吸收了大量的汉语量词。"吸收汉语量词"是壮语量词来源的主渠道。
覃晓航
关键词:量词
高校科研管理体制创新探析被引量:2
2010年
高校的科研活动在国家创新体系中占据着重要地位。高校科研管理体制滞后于科研活动的发展。应树立"以人为本"的科研管理观念,采取措施加强高校科研管理体制创新。
孙昉
关键词:高校
论小语种的语言保护问题--以基诺语、怒苏语为例被引量:3
2008年
小语种是中国语言研究的一个重要方面。小语种的研究不仅具有特殊的理论价值,而且还有重要的应用价值。本文以基诺语、怒苏语为例,说明藏缅语族小语种的语言在现代化进程中使用功能有所衰退,具体表现在青少年母语能力的下降、母语使用上出现代际差异、传统姓氏取名的改变等方面。本文提出对小语种实行保护的几个措施,包括政府积极扶持、民间广泛倡导、专家潜心研究、国家政策干预等,以延缓它们的衰退速度,为实现多语言的和谐并存、多元文化的共同发展而努力。
罗自群
关键词:小语种语言保护
从语言接触看汉语方言“哒”类持续标记的来源被引量:12
2007年
比较藏缅语中ta类持续标记和现代汉语方言"哒"类持续标记在语义、语音、语法等方面的对应关系,从汉藏语系语言接触的角度反观汉语方言"哒"类持续标记,认为"哒"类持续标记是"著"类持续标记的一种早期形式,当时不仅在汉语通行区域分布广泛,而且它的各种语法功能,包括在动词前或动词后做介词的用法,都被藏缅语族、壮侗语族中的许多语言或多或少地借用。这种语言接触的结果,使得我们能够借助非汉语中的借用成分进一步证明现代汉语方言"哒"类持续标记的来源。
罗自群
关键词:汉语方言汉藏语系语言接触
满文本《蒙古源流》语言学价值及其开发利用
2008年
《蒙古源流》是17世纪蒙古文史籍中最著名的一部编年史,被誉为蒙古族通史及佛教史。1766年由乾隆帝"钦定",被译成满文,堪称一部包罗万象、体大思精并保存完整的满文经典文献。满文本《蒙古源流》也是德、日、韩译本以及《四库全书》本的底本。同时,满文本《蒙古源流》语言是清代规范化的书面语,大致反映出满语文发展鼎盛时期的总体面貌,是清朝中期满语文总体特征的一个缩影。因此,从语言学角度对其进行全面系统地研究开发具有重要的学术意义和应用价值。
高娃
关键词:满文文献《蒙古源流》蒙古族
“仆鉴”“独力”语源考被引量:2
2009年
"仆鉴"、"独力"始见于东汉应邵的《风俗通义》,但一千多年来均未有人对其作出注解,只有唐章怀太子李贤留下了无奈之言:"仆鉴、独力,皆未详。"最近,我们综合运用语言学、历史学、民族学、地理学等多学科知识对其语源进行了细致的考证,发现它们出自壮侗语,其负载的语义分别是"布盖项髻"和"备换衣服"。
覃晓航
共1页<1>
聚类工具0