福建师范大学协和学院外语系
- 作品数:66 被引量:60H指数:4
- 相关作者:喻欢欢林萍蔡露王萍魏静更多>>
- 发文基金:福建省教育厅B类科技/社科项目教育部人文社会科学研究基金国家社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学自动化与计算机技术更多>>
- 大学英语专业知识中的中美文化比较记忆模式探究
- 2013年
- 大学生在学习大学英语课程时,需要在母语环境下提升学生在英语方面的听、说、读、写能力,这就意味着应建立起中美文化的比较记忆模式来。具体而言,比较记忆模式可从深刻领会比较记忆的逻辑顺序、充分完善比较记忆的课程准备、活跃氛围的中美记忆模式引入,以及辅助专业知识的记忆模式引入等四个方面进行构建。
- 范媛媛
- 关键词:大学英语中美文化比较记忆
- 法语二外语音教学存在的问题及其改进对策分析被引量:2
- 2015年
- 近年来在高校中选择法语作为第二外语的学生人数与日俱增。然而,从目前来看,我国高校的法语二外语音教学存在一系列亟待解决的问题。本文以此为主题展开探讨,希望能为提高法语二外教学效果献出绵薄之力。
- 陈又竹
- 关键词:高校法语二外语音教学
- 多模态话语分析理论在大学英语阅读教学中的应用被引量:9
- 2015年
- 英语阅读能力是英语听说读写四项基本技能中的一项,对大学生而言极其重要。因此,阅读课成为各高校英语教学的重点之一。然而,传统的阅读教学常常局限于文本,课堂气氛往往趋于沉闷,教学效果亦不理想。将多模态话语分析理论引入大学英语阅读教学之中,广泛采用图像、音乐、动作、眼神等其他模态,可使师生之间的课堂交流跳出语言和文本的局限,有利于活跃课堂气氛、改善阅读教学效果。本文结合实例分析了多模态话语分析理论在大学英语阅读教学中的应用,并探讨如何提升大学英语阅读教学质量。
- 喻欢欢
- 关键词:英语阅读教学多模态话语分析
- 《哈克贝利·芬历险记》中的哈克视角
- 2009年
- 文章通过分析马克·吐温对他的代表作《哈克贝利·芬历险记》中哈克视角的选择以及哈克视角与小说人物性格,叙事手法和语言风格的关系,评述了作者对哈克视角的成功运用对小说成为马克·吐温颠峰之作所做出的卓越贡献。
- 林萍
- 关键词:马克·吐温
- 从英语翻译的视角看中西方文化的差异
- 2010年
- 文化和语言具有不可分割的联系,我们可以选择从英语翻译的视角,对中西方文化的差异进行比较详细的描述,从而提出克服文化差异对翻译影响的有效策略。
- 黄晓峰
- 关键词:中西方文化
- 英文歌曲在高级英语视听说课程中的运用
- 2011年
- 近几年来,各高校英语专业都开设了高级英语视听说课程,但各大院校所使用的教材大多为英文经典影片、新闻听力,而一些实时英文评论、英文歌曲、脱口秀等鲜活材料则鲜有使用,这难以达到《高等学校英语专业英语教学大纲》对该课程所规定的培养目标。作者在文中列举论述了英文歌曲作为课程材料的特点意义及教学的过程和步骤,以期交流体会共同进步。
- 王振兴
- 关键词:英文歌曲视听说
- 中日的NPO对比
- 2013年
- 非营利组织是英文non-profit organization的中译,一般认为现代意义上的NPO出现于第二次世界大战前后。无论在中国还是国际上NPO都并非是一个具有明确内涵和外延的术语,各个国家和地区根据自己的实际情况不同的侧重,NPO的发展是现代社会发展的必然趋势。日本的NPO组织制度完善、发展迅速,而且公开透明、以诚为本、管理有序。中国的NPO还处在前期磨合阶段国民的认识还不够广泛。
- 陈澎
- 关键词:NPO
- 刍议翻译专业本科学生口笔译学习焦虑及对策被引量:2
- 2017年
- 随着翻译学博士点的成立,翻译学在国内外作为一门独立学科均已受到认可。如今我国已建立完整的从翻译本科到博士的课程,标志着翻译学学科发展日趋成熟。然而,目前的教学实践中仍然存在一定的问题,多数学生对学习面临不少困惑,由此而产生了学习焦虑情绪。本文从语言能力、非语言能力、教学形式三个维度切入,通过调查问卷对学生的翻译学习焦虑做出描述,并针对当前学生的口笔译学习焦虑情绪提出相应的对策。
- 郑洵
- 关键词:翻译专业焦虑
- 基于对分课堂的“综合英语”教学实践与思考被引量:3
- 2020年
- “综合英语”是我国高等院校英语专业的必修课程,英语专业基础阶段的核心课程,然而,当前“综合英语”的课堂教学模式难以满足新时代英语专业人才培养要求。将“对分课堂”应用于“综合英语”课堂教学模式改革,打破了“综合英语”传统讲授式教学的禁锢,重塑教和学的依托关系,突显学生主体地位,发挥教师专业价值,体现了“综合英语”课堂交互性和有效性。
- 林萍
- 关键词:课堂教学
- 方音与连续变调
- 2012年
- 在二语习得领域,对方音的研究,从语音习得层面的考察重点都集中在第一语言对第二语言音段层面的影响上。本研究试图通过声学手段,从迁移的角度考察超音段层面——连续变调与方言语音经验的关系,以揭示普通话口语中"方音"的本质。实验结果表明,迁移效应确实存在于连续变调层面,莆田方言的连续变调体系会干扰普通话连续变调的产出,导致双语者说话伴有口音。同时随着普通话经验的增加,莆田方言的变调体系发生变异,从而证明了超音段层面反向迁移的必然性。
- 李俊义
- 关键词:连续变调方言普通话