南宁职业技术学院外国语学院
- 作品数:63 被引量:149H指数:6
- 相关作者:许康平唐盛发陈小光张莹汤杰更多>>
- 相关机构:广西大学文学院江苏大学人文社会科学学院河池学院外国语言文学系更多>>
- 发文基金:广西哲学社会科学“十一五”规划项目广西教育科学“十一五”规划立项课题教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字经济管理轻工技术与工程更多>>
- 教学创新与大学英语阅读能力的提升被引量:5
- 2013年
- 英语阅读是大学生获取知识的重要手段,阅读能力的培育历来为国家教育部门所重视,提高阅读能力是大学英语教学中不容忽视的重要任务。本文分析了目前我国大学生英语阅读能力的现状,剖析了英语教学中存在的主要问题及成因,提出了加强英语课外阅读的组织与评估环节、促使学生加强英语阅读训练等提高英语阅读教学水平的策略。
- 吕玮
- 关键词:教学创新大学英语
- 高职院校毕业生“民工化就业”的理性分析
- 2011年
- 高职院校毕业生"民工化就业"是源于高等教育大众化、产业化的结果,也是毕业生就业观念转变的必然后果。高职院校毕业生"民工化就业"可以缓解社会就业压力,使学生获得成才的必需历练,同时也体现了社会对人才的现实需求,增强大学生创业本领。但"民工化就业"也存在着种种隐忧。
- 黄建章
- 关键词:高职院校毕业生高等教育大众化教育产业化
- 基于需求分析理论的高职应用英语专业课程设置被引量:11
- 2008年
- 以需求分析理论为基础探讨需求分析的内容、方法及其对应用英语专业课程设置的指导作用,使应用英语专业课程设置以多元化的市场需求为目标,实现高职教育与职业岗位群的"零距离",更好地适应社会发展的需要。
- 黎晓伟
- 关键词:应用英语课程设置
- 论商贸越汉翻译的标准与策略
- 2010年
- 商贸越汉翻译作为中越两国商务交流的纽带和桥梁,在中越两国商务交往中发挥着日益重要的作用。涉越商务合同、各类信函的商贸文本翻译要遵循"忠实、通顺、专业"的标准,由于商贸越语文本在文体和风格上有其自身的特殊性,在翻译中应采取相应的策略,使译文更趋完美。
- 李太生
- 广西高职院校与东盟师资合作与交流之探析被引量:3
- 2010年
- 广西高职教育与东盟师资合作、交流有利于引进国外优质教育资源和先进职业教育理念,有利于培养国际化人才、增强广西与东盟优秀文化的国际传播与渗透,提高广西高职教育国际竞争力。广西高职院校在与东盟师资合作、交流有了长足的发展,但也存在亟待解决的问题,应在理念确立、机构完善、课程实施、合作办学、科研等方面加大力度。
- 黄建章
- 关键词:高职院校师资交流
- 经济一体化与商务英语翻译教学被引量:6
- 2013年
- 国际经济一体化要求大幅提升我国商务英语翻译水平。目前,商务英语翻译水平不尽如人意,翻译人才素质低、翻译教学质量差。本文概括了商务英语翻译的特点及趋势,明确了商务英语翻译的实质,并针对商务英语翻译中存在的问题进行剖析。在上述研究的基础上,从师资队伍建设、教学模式改革、教材课程更新等层面提出针对性的对策建议,力求达到适应经济社会发展需要而培养合格商务翻译人才的目标。
- 吕玮
- 关键词:经济一体化商务英语翻译能力
- 高职英语课堂教学形成性评价的实验研究被引量:1
- 2010年
- 形成性评价是学习测量和评价的重要组成部分。本研究主要通过课堂教学实践,构建高职英语听说课、阅读课、写作课形成性评价的课堂模式,以便更好地发挥其在高职英语英语教学与测试中的反馈和指导作用。
- 邓雪梅兰青叶
- 关键词:高职英语课堂教学
- 中国—东盟自由贸易区背景下中国与越南高等教育合作对策研究被引量:4
- 2011年
- 在中国—东盟自由贸易区背景下,本文通过对中越两国高等教育领域合作的现状分析,总结存在的问题,并就中越两国政府签署《中越关于相互承认高等教育学历和学位的协定》后两国高等教育领域合作的发展趋势进行研究,进而提出促进两国的经济发展和人力资源培训合作的对策。
- 李太生
- 关键词:中国-东盟自由贸易区
- 高职翻译教材建设的探索与思考
- 2011年
- 针对当前高职英语翻译教材理论类多和技能类少的现状,分析高职英语翻译教材在职业能力培养及企业和社会对应用型外语人才需求等方面的问题,建议高职英语翻译教材的建设应突出直观性、多样性和实用性等特点,加强实际技能训练内容,使教材开发与翻译职业技能考证标准相衔接。
- 黎晓伟
- 关键词:教材建设
- 广西高职院校旅游泰语课程教学改革探析被引量:3
- 2010年
- 随着中国旅游市场的进一步开放,中国对东盟优秀旅游人才的需求大幅增加,旅游泰语课程教学在此类人才的培养中扮演着重要的角色。通过分析旅游泰语课程的特点,提出对广西高职院校旅游泰语课程教学改革的几点建议。
- 孙敏
- 关键词:旅游市场教学改革