国家社会科学基金(11CYY064)
- 作品数:8 被引量:2H指数:1
- 相关作者:靳铭吉关月月何平陈晓曦孙爽更多>>
- 相关机构:黑龙江大学江苏师范大学东北林业大学更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金黑龙江省普通高等学校青年学术骨干支持计划更多>>
- 相关领域:语言文字哲学宗教更多>>
- 论副词давно,недавно的语义与交际功能——俄语虚词系列研究之五
- 2011年
- 副词давно,недавно虽然是反义词,但两者不仅在释义上不对等,而且在交际功能上也截然不同。本文围绕上述两个问题,在深入分析俄罗斯学者帕杜切娃的相关观点后,调整了对давно的译义,然后结合汉语关于补语的语法知识阐述了对这两个词的新认识,进一步说明了说话人因素(如说话人的评价)对词语使用及其交际功能的影响。
- 靳铭吉
- 关键词:语义交际功能
- 低量级程度副词еле,едва,чуть的语义及句法特征被引量:1
- 2016年
- 本文首先区分作为副词使用时еле,едва,чуть的两个义项之间的差异,进而以表达低量级程度意义的еле_2,едва_2,чуть_2为主要研究对象,重点探究3个词语在语义、情态、句法搭配等方面的共性和个性特征。这对于丰富俄语副词的研究理论以及俄语教学实践而言均有着重要的价值和意义。
- 靳铭吉何平
- 关键词:语义特征
- 21世纪中俄机器翻译现状对比研究
- 2012年
- 在回顾机器翻译产生历史及发展历程的基础上,对 21 世纪中国和俄罗斯机器翻译发展现状进行了深入分析,主要包括代表性机器翻译系统、特点及设计原理,目的在于探讨如何加强我国对俄汉/汉俄机器翻译系统的研究。
- 孙爽陈晓曦
- 关键词:机器翻译俄汉翻译系统
- 配位类型研究被引量:1
- 2014年
- 配位指动词语义角色与其句法题元的对应关系。从这种对应关系入手,可以把配位分为常规配位和非常规配位。后者包含转换配位、分裂配位、合并配位和隐性配位。传统语法学对态的研究和现代语义学对词汇语义派生的研究都在上述配位类型的基础上实现。
- 关月月
- 俄语副词напрасно的语义分析
- 2014年
- 本文通过借鉴扎里茨尼亚克(А.А.Зализняк)的观点,重点阐述了俄语副词напрасно的三种意义,并尝试从句法功能、动词的体、语境等方面对这三种意义进行了对比分析。这样的研究不仅可以指导俄语教学实践,帮助俄语学习者更准确地掌握напрасно的意义和用法,还可以进一步弥补词汇语义学及词典学对于该词研究的缺失,为俄语词典编纂者提供借鉴和参考。
- 刘星
- 关键词:语义
- Сейчас与“现在”的语义对比分析
- 2012年
- 时间语词сейчас和"现在"都可表示"言语时刻的时间点或包含言语时刻的时间段",但由于俄汉语言类型以及不同民族认知方式上的差异,二者又各有自己的特点。通过сейчас/"现在"的语义对比分析,既可以揭示俄汉语言世界图景的差异,又可以服务于现实教学,并且从某种程度上还可以为自然语言的信息处理提供可行的参考。
- 关月月
- 关键词:时点时段语义对比
- даже与“连……都/也”的语义与交际功能
- 2011年
- 论文从语义入手,对俄汉语言学界均有争议的语气词даже和"连……都/也"的交际功能进行深入分析与论述,指出两者均具有述位(述题)标记的功能。
- 靳铭吉
- 关键词:语义交际功能
- 论汉俄语程度副词+形容词组合的发展变化
- 2018年
- 本文是作者从汉语语言现象和理论出发分析俄汉语同类语言现象的一次尝试。论文客观描述了汉俄语程度副词+形容词在组合关系上发生的变化,即从最初的汉语程度副词不能与状态形容词、绝对性质形容词和定量形容词搭配,俄语程度副词不能与关系形容词搭配,发展到近年来以上限制被不断突破,呈现出新的样态和发展趋势的新局面。论文深入剖析了这种变化产生的内外原因,并对汉俄语之间在这一问题上存在的差异作出解释。
- 靳铭吉
- 关键词:程度副词形容词