香港特区政府研究资助局资助项目(B-Q02H)
- 作品数:2 被引量:43H指数:2
- 相关作者:邓思颖更多>>
- 相关机构:香港理工大学更多>>
- 发文基金:香港特区政府研究资助局资助项目更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- “形义错配”与名物化的参数分析
- <正>一引言:"形义错配句"与"类推糅合"沈家煊(2007a)讨论了以下六种带"的"字的句式:(1)他的老师当得好。(2)他的主席,你的秘书。(3)他是去年生的孩子。(4)你念你的书,我睡我的觉。
- 邓思颖
- 文献传递
- “形义错配”与名物化的参数分析被引量:32
- 2008年
- 沈家煊(2007)讨论了六种所谓"形义错配句",提出了"类推糅合"的分析方法。在这篇文章里,我们通过普通话和粤语的比较,论证那些"形义错配句"都应该由动名词名物化所产生,跟"类推糅合"没有关系。粤语缺乏部分的"形义错配句"是因为名物化在粤语有特殊的句法制约,跟形成动名词的移位参数有关。
- 邓思颖
- 关键词:粤语
- “形义错配”与汉英的差异——再谈“他的老师当得好”被引量:28
- 2010年
- 本文提出证据支持汉英"形义错配句"的差异跟名物化短语的句法性质有关,特别是跟名物化词头的形态有关。在这个基础上,本文论证位于"形义错配句"主语的名物化短语,所包含的动词是空动词,属于深层复指,并非由移位产生。跟汉语允许空动词的情况不同,英语的形态不允许空动词,导致部分"形义错配句"无法形成。
- 邓思颖