您的位置: 专家智库 > >

国家社会科学基金(06BYY005)

作品数:16 被引量:277H指数:9
相关作者:罗思明王文斌刘晓林于善志张建理更多>>
相关机构:宁波大学浙江大学广东外语外贸大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金浙江省社科联研究课题更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 15篇中文期刊文章

领域

  • 14篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 4篇英汉
  • 4篇语言
  • 3篇动词
  • 3篇英语
  • 3篇语言学
  • 3篇语义
  • 3篇认知语言学
  • 2篇英汉对比
  • 2篇识解
  • 2篇作格
  • 2篇类型学
  • 2篇构式
  • 1篇动词语义
  • 1篇动态识解
  • 1篇形名
  • 1篇形名结构
  • 1篇英语动词
  • 1篇映射
  • 1篇语法
  • 1篇语句

机构

  • 12篇宁波大学
  • 3篇浙江大学
  • 1篇广东外语外贸...
  • 1篇浙江师范大学

作者

  • 7篇罗思明
  • 6篇王文斌
  • 5篇刘晓林
  • 4篇于善志
  • 3篇张建理
  • 1篇徐海
  • 1篇黄凤鸰
  • 1篇洪明

传媒

  • 3篇外语教学与研...
  • 2篇现代外语
  • 2篇外语教学
  • 2篇外语研究
  • 2篇外国语
  • 2篇天津外国语学...
  • 1篇宁波大学学报...
  • 1篇外国语文

年份

  • 4篇2010
  • 2篇2009
  • 4篇2008
  • 3篇2007
  • 2篇2006
16 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
汉英物体更换动作句对比研究被引量:2
2006年
汉英语典型物体更换动词为“换”和“change”,表示物体传递动作。汉英物体更换动作句之间存在差异。汉语句可以突显更换过程的初始阶段,突显换去物;也可突显终结阶段,突显换来物。而相应英语句只可突显初始阶段。汉语的这种模式由来已久,可以找到认知-语用动因。本研究结合相关研究揭示两语言内部语义和句法的互动,以及由于不同的互动方式而在两语言整体上产生的差异。
张建理
关键词:认知语言学突显题元结构汉英对比
界化与单一界化限制被引量:5
2010年
本文基于事件—语言映射及其界化聚焦讨论"事件单一界化限制"及其衍生形式的有效性。文章认为,事件—语言单向映射和映射偏离是"界化"多样性的基础;事件界化和语言界化存在映射和非同构关系,语言界化手段具有多样性和语言类型异同性;"事件单一界化限制"及其衍生形式的有效性要求小句和事件需进一步明确为不可再分的简单小句和简单事件。
罗思明黄凤鸰
关键词:语言映射
Kill的语义结构与汉译模式认知研究被引量:6
2008年
本文从认知角度出发,采用词汇化和图形—背景理论与个案分析的方法,借助相关语料,聚焦考察现代英语动词kill的语义结构及常规汉译模式,旨在探索一条可行的词语翻译教学途径。研究发现,kill有七种常规汉译模式:kill模式、"kill+工具"模式、"kill+方式"模式、"kill+路径"模式、"kill+原因"模式、"kill-致使"模式和混合模式,这些模式是通过改变kill事件结构中原有"图形"及"背景"框架来获得的,源语和目的语中动词的不同词汇化模式与对事件框架的不同"图形"、"背景"处理在很大程度上决定词语的翻译模式。
罗思明
关键词:语义结构翻译模式
英汉趋向义及其层级结构对比研究被引量:1
2010年
英汉类型学差异使两种语言在表达趋向义时存在差异。英语趋向义源于动词短语,主要通过动词或介词的形态特征来体现。汉语趋向义可以在两个层级结构中同时体现,也可单独由一个层级结构来体现。汉语趋向义标示语既可以是某个句法层级结构上的单一标注,也可以是对内趋力(句法)和外驱力(语用)的复合标注。
于善志王文斌罗思明刘晓林
关键词:层级结构英汉对比
英汉双宾语句认知对比研究被引量:67
2006年
英汉双宾语句的异同是当前国内语言学界在讨论并有争议的一个话题。本研究确立配价、结构和构式是三个有关联但处于不同分析层面上的概念实体。构式会对进入其内动词的配价和词义进行调整,并由于动词的不同而整个句群呈一构多义状。对比英汉语可以发现,由于两语言的运作机制不同,构式与进入其内的动词有不同的互动,遂产生下列异同英语双宾语构式有给予义,汉语双宾语构式引发两个传承构式,其构式义分别为‘给予’和‘取得’。
张建理
关键词:构式语法双宾语句英汉对比
当代词汇化研究综合考察被引量:45
2007年
本文从历时和共时角度出发,重点考察当代词汇化研究相关的五个问题:本质与视角、理论框架与研究方法、词汇化模式与相关问题、词汇化与语法化的关系、词汇化语义-句法接口理论。文章认为:词汇化的本质是语言演变中语义成分整合成词的过程及结果;词汇化研究宜采用多元化视角,从不同角度进行综合考察;基于功能-类型的词汇化理论比基于生成语法的词汇化理论具有更强的解释力;语义成分分析法是当代词汇化研究的主要方法;词汇化模式与相关问题研究有待进一步深入;词汇化和语法化互相补充;词汇化语义-句法接口理论无法充分解释某些语言现象。
罗思明徐海王文斌
关键词:词汇化共时
英汉作格动词语义、句法及其界面比较被引量:66
2009年
本项研究发现,英汉作格动词的语义是"三义一体":行为义、使役义和结果状态义,而且结果状态义的语义指向必须是宾论元。英语单词素作格动词的语义是内孕式,而汉语动结式作格动词的语义则具有外孕式特征。其次,英汉作格动词的句式虽受动词语义的映射,但并非动词的全部语义都会映射到句式上,而是部分的或有选择性的,表现出核心语义的相对性和游移性。其三,作格动词的语义内容是一个作格动词有别于其他动词类别而在语言中获得其独特存在价值的动词语义部分,属于词际或词类之间的关系,而其语义结构则使得一个动词往往具有不同的句法行为,属于词内的多义关系。其四,英汉作格动词特定句式的择用,取决于动词内在语义特性的内趋力和语言使用者对所表达事物认知取向的外驱力这"二力"的互动作用。
王文斌罗思明刘晓林于善志
关键词:作格动词语义句法
轻动词结构形式及其语义体转变被引量:11
2008年
本文讨论了英语轻动词结构的形式及其语义体之间的关系。轻动词结构的语义体既要受其自身结构义的制约,又要受其结构内外成分的语法义及词汇义的影响。"LV+a+NP"中的名词如果具有"有界"含义且被一个表时间点的状语修饰时,LVC表达的就是一个凸显的典型语义完成体。LVC结构中的名词如果在语境中改变其"有界"特征或语法形式,或被一个表示一段时间的介词短语修饰,轻动词结构的语义完成体也会发生改变。LVC结构语义体从典型的完成体到进行体的转变是轻动词结构中变异力量相互作用的结果。
于善志
英语动词论元变化的主观性理据和维度被引量:1
2009年
分析了Levin(1993)英语动词论元变化的复杂情况。为了简化这些复杂的情况,我们重新将英语动词论元变化的理据归纳为7个维度和一个宏观的理据——主观性。维度分类是从语义的角度进行的,不可避免地具有交叉性,希望在今后的研究中进一步完善。
刘晓林王文斌
关键词:主观性维度
英汉结果构式RAP制约的语料库与类型学研究被引量:13
2010年
本文采用认知功能理论,立足真实语料,从语料库和类型学角度重新审视英汉结果构式中RAP制约。结果发现:第一,以往研究未充分反映全部语言事实;第二,英汉结果构式中RAP制约存在异同:开放等级形容词可充当英汉Control结果构式的RAP,少数可进入汉语补语主语指向的ECM结果构式,偶尔可进入汉语补语宾语指向的ECM结果构式;最大终点封闭等级形容词和非等级形容词可进入各类英汉结果构式;最小终点等级形容词可进入各类汉语结果构式,但少数可进入各类英语结果构式;RAP具有单音节倾向;在结果构式RAP制约上,英汉语属同一语言类型;英汉结果构式的差异性主要体现在最小终点封闭等级形容词和开放等级形容词的制约程度、RAP语义选择倾向和动形整合对称性上;第三,这种异同是范畴原型性、语言类型与认知识解协同作用的产物。
罗思明王文斌洪明
关键词:语料库类型学识解
共2页<12>
聚类工具0