2024年12月14日
星期六
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
教育部规划基金项目(13YJA740084)
作品数:
2
被引量:0
H指数:0
相关作者:
钟再强
梁金花
更多>>
相关机构:
南通大学
苏州大学
江苏大学
更多>>
发文基金:
教育部规划基金项目
博士科研启动基金
更多>>
相关领域:
文学
语言文字
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
1篇
文学
主题
1篇
虚构
1篇
意象
1篇
译者
1篇
语境
1篇
中国意象
1篇
赛珍珠小说
1篇
水浒
1篇
水浒传
1篇
文学
1篇
文学虚构
1篇
相得益彰
1篇
历史真实
1篇
宏观语境
1篇
《水浒传》
机构
1篇
江苏大学
1篇
苏州大学
1篇
南通大学
作者
1篇
梁金花
1篇
钟再强
传媒
1篇
江苏大学学报...
1篇
邢台学院学报
年份
1篇
2014
1篇
2013
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
论影响赛译《水浒传》译者主体选择的宏观语境
2013年
随着翻译研究的"文化转向",包括宏观语境在内的翻译外部因素研究越来越受到学术界的重视。赛珍珠在翻译《水浒传》期间所处的宏观语境使其形成了具有时代前瞻性的文化和合主义的价值观,而这种价值观又在一定程度上影响了译者的主体选择,使《水浒传》的翻译最终成为译者实现其文化和合主义理想的重要组成部分。
钟再强
关键词:
《水浒传》
宏观语境
虚实相间 相得益彰——试论赛珍珠小说创作策略
2014年
赛珍珠"中国意象"的书写方式始终游离于文学的虚构与历史的真实之间。就其真实性而言,赛氏笔下的"中国意象"书写是其以亲历者身份审视传统与近代中国文化的结果;而就其虚构性来看,这种书写却又不断增强了其作品的文学性、艺术性和可读性,奠定了她在世界文学的重要地位。赛氏的"中国意象"书写让读者游走在真实与虚构、宏观与微观、严肃与想象的小说叙事之中。这种叙事方式使我们能更好地理解这位世界公民所坚持的多元对话和沟通思想,并能从中体会她对中国当时社会各个层面的深切关注。
梁金花
关键词:
中国意象
历史真实
文学虚构
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张