您的位置: 专家智库 > >

江西省高校人文社会科学研究项目(JC1214)

作品数:4 被引量:4H指数:1
相关作者:熊灵燕汪婷婷凌征华王珍平魏琳更多>>
相关机构:江西理工大学更多>>
发文基金:江西省高校人文社会科学研究项目赣州市社会科学研究课题更多>>
相关领域:语言文字文学艺术更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇演出
  • 1篇意象
  • 1篇语气系统
  • 1篇人际意义
  • 1篇人际意义研究
  • 1篇文化意象
  • 1篇舞台
  • 1篇舞台演出
  • 1篇美学
  • 1篇接受美学
  • 1篇歌谣
  • 1篇红色歌谣
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译研究
  • 1篇翻译原则
  • 1篇赣南采茶
  • 1篇赣南采茶戏
  • 1篇采茶戏

机构

  • 2篇江西理工大学

作者

  • 2篇熊灵燕
  • 1篇王珍平
  • 1篇汪婷婷
  • 1篇凌征华

传媒

  • 2篇江西理工大学...

年份

  • 2篇2012
4 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
红色歌谣语气系统的人际意义研究——以赣南苏区红色歌谣为例被引量:1
2012年
红色歌谣作为特殊历史时期的文化产物,有其鲜明特色。它生动地描绘出革命时期老区的军民生活,在革命期间也发挥出极其重要的作用,同时为红色文化的传播作出重要贡献。文章在系统功能语言学的人际意义理论框架下,以赣南苏区红色歌谣为研究对象,分析红色歌谣的语气系统,旨在探讨语气系统如何实现人际意义,揭示演唱者如何通过歌谣的语气系统来影响听众。研究表明,红色歌谣在词汇层面,使用语气助词和特殊结构来实现人际意义;在句法层面,使用陈述语气、祈使语气和疑问语气来影响听众并传递人际意义。
汪婷婷王珍平熊灵燕
关键词:红色歌谣语气系统人际意义
以舞台演出为目的的赣南采茶戏美学翻译研究被引量:3
2012年
国家级非物质文化遗产赣南采茶戏是研究客家语言和文化的活化石,对其进行深入研究和对外传播具有重要的意义和历史文化价值。赣南采茶戏中浓郁的客家方言、赣州方言以及源自民间的生动形象的歇后语、俚语和顺口溜都为翻译带来极大挑战。戏剧翻译研究多着重探讨其作为文学作品的翻译,并未建立较完整的翻译理论体系。本文从美学的角度对戏剧翻译进行专项研究,以接受美学理论为理论基础,重点探讨以舞台演出为最终目的的赣南采茶戏的汉英翻译,提出赣南采茶戏的翻译文本应能传递文化意象、体现美学功能并遵循合作翻译原则。
熊灵燕凌征华
关键词:赣南采茶戏接受美学文化意象
共1页<1>
聚类工具0