您的位置: 专家智库 > >

海南省高等学校科学研究项目(Hjsk2011-26)

作品数:5 被引量:11H指数:3
相关作者:刘进平黄小龙许云唐燕琼王英更多>>
相关机构:海南大学更多>>
发文基金:海南省高等学校科学研究项目更多>>
相关领域:文化科学自动化与计算机技术生物学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 3篇文化科学
  • 1篇生物学
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 4篇英语
  • 3篇生物类
  • 3篇生物类专业
  • 3篇教学
  • 2篇学法
  • 2篇生物学
  • 2篇专业英语
  • 2篇教学法
  • 2篇翻译
  • 1篇定语
  • 1篇定语从句
  • 1篇英语长句
  • 1篇英语定语
  • 1篇英语定语从句
  • 1篇生物专业
  • 1篇生物专业英语
  • 1篇实战训练
  • 1篇助教
  • 1篇联网
  • 1篇互联

机构

  • 5篇海南大学

作者

  • 5篇庄南生
  • 5篇王英
  • 5篇唐燕琼
  • 5篇许云
  • 5篇黄小龙
  • 5篇刘进平

传媒

  • 2篇科技信息
  • 2篇教育教学论坛
  • 1篇大学教育

年份

  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 2篇2011
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
生物类专业英语利用互联网资源辅助教学法被引量:3
2011年
为了培养学生利用互联网资源学习专业英语,辅助生物类专业英语教学,本文提出以下三项内容:1、利用文献搜索引擎进行互联网文献检索;2、利用互联网资源如期刊数据库和国际著名科普杂志网站进行专业文献扩展阅读;3、利用英美著名高校网络开放课程和视频/音频资料进行专业英语听说训练。
刘进平庄南生王英唐燕琼许云黄小龙
关键词:生物学专业英语教学法
生物类专业英语定语从句的翻译策略被引量:1
2012年
定语从句是生物类专业英语使用最多,功能最复杂的从句之一,定语从句的理解与翻译是专业英语教学的重点与难点。本文结合例句,对生物类专业中定语从句的翻译策略进行探讨。
刘进平庄南生王英唐燕琼许云黄小龙
关键词:定语从句翻译策略
生物类专业英语长句和复杂句翻译的实战训练被引量:3
2012年
本文根据英汉两种语言的造句特点,结合笔者的教学实践,精选生物类专业英语中具有代表性的长句和复杂句进行解析和翻译。希望通过这些长句和复杂句翻译的实战训练,读者可掌握一般专业英语长句和复杂句的理解和翻译技巧。
刘进平庄南生王英唐燕琼许云黄小龙
关键词:长句复杂句翻译
生物类专业英语词汇教学策略探讨被引量:2
2011年
本文结合生物类专业英语词汇的特点和教学目标,提出以下教学法:(1传授构词法,使学生迅速掌握大量的新词汇;(2)讲述词素和词源分析法,加深学生对专业词汇的记忆和掌握;(3)辨析易混淆的同义词,阐明语境和词汇之间的关系,促进学生对专业英语词汇的理解;(4)加强专业英语词汇发音的教学,提高学生的听、说能力。
刘进平庄南生王英唐燕琼许云黄小龙
关键词:教学法
“以应用为中心”的生物类专业英语教学改革与实践被引量:5
2013年
提出"以应用为中心"的理念,对生物类专业英语教学进行系统改革,以全面培养学生专业英语的交流和应用能力。具体措施包括根据专业内容编写适合教材,强化专业英语的词汇、句法和篇章教学,利用互联网资源辅助教学,打牢"读、写、译"基础,消除"听、说"短板等。
刘进平庄南生王英唐燕琼许云黄小龙
关键词:生物学生物专业英语教学改革
共1页<1>
聚类工具0