2024年12月18日
星期三
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
山西省软科学研究计划(2007041045-02)
作品数:
2
被引量:19
H指数:2
相关作者:
张慧琴
王红
刘君婉
杨小建
吴菲
更多>>
相关机构:
中北大学
更多>>
发文基金:
山西省软科学研究计划
更多>>
相关领域:
语言文字
文化科学
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
译本
1篇
英译
1篇
英译本
1篇
正传
1篇
文化负载
1篇
文化负载词
1篇
翻译
1篇
翻译策略
1篇
《阿Q正传》
机构
1篇
中北大学
作者
1篇
吴菲
1篇
张慧琴
1篇
杨小建
1篇
刘君婉
传媒
1篇
沈阳大学学报...
年份
1篇
2009
共
2
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
从《阿Q正传》的英译本看文化负载词的翻译
被引量:2
2009年
通过对杨宪益、戴乃迭夫妇和美国斯坦福大学汉学教授威廉.莱尔翻译的《阿Q正传》中文化负载词的翻译进行比较,试图探索关于文化负载词较为理想的翻译策略。
杨小建
张慧琴
吴菲
刘君婉
关键词:
文化负载词
翻译策略
《阿Q正传》
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张