您的位置: 专家智库 > >

国家社会科学基金(07BYY007)

作品数:10 被引量:109H指数:7
相关作者:邓云华刘芬许艾明李炎燕尹铂淳更多>>
相关机构:湖南师范大学邵阳学院华中师范大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金湖南省哲学社会科学基金湖南省教育厅科研基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 9篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 6篇构式
  • 3篇英语
  • 2篇英汉
  • 2篇语言
  • 2篇认知理据
  • 2篇理据
  • 2篇教学
  • 2篇构式语法
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇代词
  • 1篇动词
  • 1篇修饰语
  • 1篇言教
  • 1篇隐含
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语词汇习得
  • 1篇英语教学
  • 1篇语料
  • 1篇语料库

机构

  • 9篇湖南师范大学
  • 3篇邵阳学院
  • 1篇华中师范大学
  • 1篇湖南科技学院

作者

  • 3篇邓云华
  • 3篇刘芬
  • 2篇许艾明
  • 1篇唐燕玲
  • 1篇彭伯良
  • 1篇白解红
  • 1篇储泽祥
  • 1篇尹铂淳
  • 1篇李炎燕
  • 1篇曾山青
  • 1篇蒋华

传媒

  • 2篇外语教学与研...
  • 2篇西安外国语大...
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇广西师范大学...
  • 1篇外语研究
  • 1篇外国语
  • 1篇邵阳学院学报...
  • 1篇当代教育理论...

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 5篇2011
  • 1篇2010
  • 2篇2008
10 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
句式义与词项:英汉“共同耗用”句式的比较被引量:7
2008年
本文通过英汉"共同耗用"句式的比较,说明词项有时能对句式义起决定作用,可以从主要词项share、"合V"/"分V"直接推知句式义。跨语言的共有句式在认知基础和表达功能上比较一致。词项的抽象程度决定句式的抽象程度,而句式的抽象程度不同,相应的句式义也呈现出不同的层次性。汉语句式的词项不同,可以影响句式的语用价值。
唐燕玲储泽祥
关键词:构式语法词项句式义
指代词“那”的衔接功能研究
2011年
指代词"那"既有顺接的功能,又有逆接的功能;有总结上文、给人以深刻印象的功能,也有悬念功能,制造疑问,设置延宕。不仅如此,指代词"那"还有承上的功能,也有启下的功能,甚至某些特别情形下同时拥有承上和启下的功能。
蒋华
关键词:指代词
英汉特殊被动句的整合方式被引量:27
2011年
本文比较了英、汉语言特殊被动句式,分析了特殊被动化现象——不及物动词、非动词或动宾结构谓语和间接受事主语被动句的规律和创新认知机制,具体涉及到被动构式的意义、扩展基础、认知机制和语义类型。通过心理空间的隐喻和转喻映射,概念整合形成了英汉特殊被动句式。英、汉语被动句式的主要差异在于,汉语被动句在语言形式结构和语义结构上整合的程度高于英语,即汉语异常谓语与主语整合出现于被动句的频率高于英语。
邓云华
基于框架理论的英语词汇习得优化方案被引量:9
2013年
20世纪60年代,Fillmore将"框架"这一概念引入语言学,框架语言学的诞生为词汇和语法研究提供了一种基于认知的方法。文章在框架理论视域下,提出了三套英语词汇习得优化方案:一是将母语词汇框架与英语词汇框架区分开来;二是尝试建构新的英语词汇框架;三是使用框架理论强化对具有"非常规意义"英语复合词的理解和记忆。
尹铂淳邓云华
关键词:英语词汇习得
构式观与语言构式教学被引量:17
2010年
语言的构式观揭示了语言的整体性和体验性。语言构式是形式与功能或意义的结合体,既包含语义又包含语用信息,其本质是人类对在客观世界反复经验和体验到的事物事件、事件状态、结构、关系、及情景情境的抽象化、概念化的结果,其意义必须参照具有丰富百科知识的背景框架才能得以确切的理解和把握。这就要求语言构式教学结合学习者对所经历事物、事件的体验与理解,将词汇、句法、语篇及语义和语用教学进行有机整合。
邓云华刘芬
关键词:语言教学
英语中动词及物性实质的认知研究被引量:19
2008年
传统语法无法解决英语中动词及物性问题。本文试图运用认知语言学的构式语法理论和转喻理论来揭示英语中动词及物性的实质。本文通过探讨中动词与中动构式的关系,分析指出:中动词在认知里本来具有及物性,该及物性在中动构式形成过程中受到转喻迁移而降低或隐含,因而在形式上表现为低及物性或不及物性。认识英语中动词及物性的实质具有重要意义。
许艾明
关键词:中动词构式及物性隐含
英汉非原型被动句的句法语义特征探析被引量:6
2011年
语言学界对英汉原型和非原型被动句分别有过比较充分的描述,但是,对被动句的演变过程及非原型被动句的句法语义特征的研究还未得到应有的重视。本文将英汉非原型和原型被动句纳入一个统一的认知框架中,从非范畴化的视角,揭示英汉非原型被动句的非范畴化成分和类型,探讨其句法语义特征及认知理据。研究表明:非原型被动句对原型被动句的偏离主要表现为主语和谓语动词的非范畴化及信息焦点的转移;这种句法结构和语义的偏离是由人类对事件或现象的不同识解及对同一语义内容的不同凸显所引起的。
刘芬白解红
关键词:非范畴化句法语义特征认知理据
英汉中动构式的认知视角被引量:14
2011年
本文以构式语法和转喻理论为基础,通过探讨中动构式的本质意义,阐释英汉中动词的选择制约和中动构式的生成机制。本文指出,状态意义是中动构式的本质意义;中动词的选择制约包括动作性强度制约和物性结构制约,中动构式的生成机制主要是转喻压制机制和物性结构机制。
李炎燕
关键词:认知理据物性结构
构式语法语言观视角下的大学英语教学行动研究被引量:6
2012年
构式语法是在认知语言学的基础上发展起来的,其语言的构式观、非模块观和体验观赋予英语教学诸多有益的启示。通过行动研究的方法,将构式语法的语言观应用于大学英语教学实践,提出有意义教学、从整体上把握语言及对语言信息组块的原则,进行教学改革。研究发现,在构式语法语言观基础上形成的新的教学原则和方法可以切实提高教学效果,其中词汇与语法结构的教学效果最好,然后是写作和阅读理解。
刘芬曾山青彭伯良
关键词:语言观大学英语教学
基于语料库的英汉中动构式修饰语之对比研究被引量:10
2011年
本文依托丰富的语料,分别考察英汉中动构式修饰语的使用状况,并对它们进行对比。研究发现,英汉中动构式修饰语在语义性质和类型上存在着较大的共性,但在句法上既存在共性也存在着一些差异。共性表现为语法位置一致,语法类型多样;个性是句法类型和比例相异。造成这些差异的根本原因是两种语言的不同属性和表达习惯。
许艾明
关键词:语料库修饰语
共1页<1>
聚类工具0