2024年12月19日
星期四
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
广东省学位与研究生教育改革研究项目(12JGXM-ZD09)
作品数:
2
被引量:14
H指数:2
相关作者:
莫爱屏
吴迪
王瑶
满德亮
更多>>
相关机构:
广东外语外贸大学
更多>>
发文基金:
广东省学位与研究生教育改革研究项目
国家社会科学基金
更多>>
相关领域:
语言文字
经济管理
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
1篇
经济管理
主题
2篇
翻译
1篇
研究生培养
1篇
译学
1篇
商务
1篇
商务翻译
1篇
硕士
1篇
硕士研究生
1篇
硕士研究生培...
1篇
经贸
1篇
经贸合同
1篇
机器翻译
1篇
机助翻译
1篇
合同翻译
1篇
翻译流程
1篇
翻译硕士
1篇
翻译学
1篇
CAT
机构
2篇
广东外语外贸...
作者
2篇
莫爱屏
1篇
满德亮
1篇
王瑶
1篇
吴迪
传媒
1篇
中国科技翻译
1篇
中国翻译
年份
2篇
2013
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
CAT在经贸合同翻译中的应用
被引量:2
2013年
本文基于对机助翻译及目前翻译市场现状的思考,分析了对外经贸合同的特点;阐述了机助手段对翻译的必要性和可行性;描述了其对翻译流程以及质量的影响;提出了一个更为易捷的翻译流程,旨在促进人们对机助翻译的认识,为其进一步推广和应用提供一个新途径。
莫爱屏
满德亮
吴迪
王瑶
关键词:
经贸合同
翻译流程
机器翻译
机助翻译
商务翻译硕士研究生培养模式探究
被引量:12
2013年
合格的商务翻译人才必须具备熟练的语言转换能力、较强的主体性意识、有关商务领域的一定知识及广博的百科知识等。本研究针对我国商务翻译人才培养的现状,探究商务翻译硕士培养目标的定位,试图构建译者双语转换能力的优选培养模式,以达到培养能满足市场需要的合格翻译人才之目的。这种以社会、文化、认知等诸多因素之间互动为基础的培养模式的建立和实施,可为翻译教学及研究提供一种新的视野。
莫爱屏
关键词:
翻译学
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张